οὔρισμα: Difference between revisions

From LSJ

Ἢ λέγε τι σιγῆς κρεῖττον ἢ σιγὴν ἔχε → Sile, melius vel loquere silentio → Was besser ist als Schweigen, sage oder schweig

Menander, Monostichoi, 208
m (LSJ1 replacement)
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=oyrisma
|Transliteration C=oyrisma
|Beta Code=ou)/risma
|Beta Code=ou)/risma
|Definition=-ατος, τό, Ion. for [[ὅρισμα]], [[boundary-line]], Hdt.2.17, 4.45.
|Definition=-ατος, τό, Ion. for [[ὅρισμα]], [[boundary-line]], [[Herodotus|Hdt.]]2.17, 4.45.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 12:08, 4 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: οὔρισμα Medium diacritics: οὔρισμα Low diacritics: ούρισμα Capitals: ΟΥΡΙΣΜΑ
Transliteration A: oúrisma Transliteration B: ourisma Transliteration C: oyrisma Beta Code: ou)/risma

English (LSJ)

-ατος, τό, Ion. for ὅρισμα, boundary-line, Hdt.2.17, 4.45.

German (Pape)

[Seite 419] τό, von οὐρίζω, günstiger Wind (?). τό, ion. = ὅρισμα, Begränzung, Gränze, Her. 2, 17. 4, 45.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
délimitation ; frontière.
Étymologie: οὐρίζω².

Russian (Dvoretsky)

οὔρισμα: ατος τό ион. = ὅρισμα.

Greek (Liddell-Scott)

οὔρισμα: τό, Ἰων. ἀντὶ ὅρισμα, ὅριον μεθόριον Ἡρόδ. 2. 17., 4. 45.

Greek Monolingual

οὔρισμα, τὸ (Α)
ιων. τ. βλ. όρισμα.

Greek Monotonic

οὔρισμα: -ατος, τό, Ιων. αντί ὅρισμα, συνοριακή γραμμή, σε Ηρόδ.

Middle Liddell

οὔρισμα, ατος, τό, [ionic for ὅρισμα
a boundary-line, Hdt.