βληχώνιον: Difference between revisions

From LSJ

τί ἦ μοι ταῦτα περὶ δρῦν ἢ περὶ πέτρην → but what is this to me, about an oak or a rock | but what are these things about a tree or a rock to me | why all this about trees and rocks | why all this about what we have nothing to do with | but why am I off on this tangent

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "Latin: pulegium;" to "Latin: puleium, pulegium;")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vlichonion
|Transliteration C=vlichonion
|Beta Code=blhxw/nion
|Beta Code=blhxw/nion
|Definition=τό, = [[βλήχων]], Sch.<span class="bibl">Theoc.5.56</span>.
|Definition=τό, = [[βλήχων]] ([[pennyroyal]], [[Mentha pulegium]]), Sch.Theoc.5.56.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0449.png Seite 449]] τό, = [[βλήχων]], spätere Form, Schol. Theocr. 5, 56.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0449.png Seite 449]] τό, = [[βλήχων]], spätere Form, Schol. Theocr. 5, 56.
}}
{{trml
|trtx====[[Mentha pulegium]]===
Basque: txortalo; Bulgarian: полски джоджен; Catalan: poliol; Estonian: kirbumünt; Finnish: puolanminttu; Galician: poexo; Georgian: ომბალო; German: [[Polei]], [[Poleiminze]], [[Polei-Minze]], [[Flohkraut]]; Greek: [[φλησκούνι]]; Ancient Greek: [[ἄλβολον]], [[ἀνακτητικόν]], [[ἀρσενάκανθον]], [[βλησκούνιον]], [[βλῆχρος]], [[βληχώ]], [[βλήχων]], [[βληχώνιον]], [[γλάχων]], [[γλήχων]]; Hungarian: csombormenta; Irish: borógach; Latin: [[puleium]], [[pulegium]]; Persian: پونه‎, رافونه‎; Russian: [[мята болотная]], [[мята блошница]]; Spanish: [[poleo]]; Turkish: yarpuz
}}
}}

Latest revision as of 06:42, 16 October 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βληχώνιον Medium diacritics: βληχώνιον Low diacritics: βληχώνιον Capitals: ΒΛΗΧΩΝΙΟΝ
Transliteration A: blēchṓnion Transliteration B: blēchōnion Transliteration C: vlichonion Beta Code: blhxw/nion

English (LSJ)

τό, = βλήχων (pennyroyal, Mentha pulegium), Sch.Theoc.5.56.

German (Pape)

[Seite 449] τό, = βλήχων, spätere Form, Schol. Theocr. 5, 56.

Translations

Mentha pulegium

Basque: txortalo; Bulgarian: полски джоджен; Catalan: poliol; Estonian: kirbumünt; Finnish: puolanminttu; Galician: poexo; Georgian: ომბალო; German: Polei, Poleiminze, Polei-Minze, Flohkraut; Greek: φλησκούνι; Ancient Greek: ἄλβολον, ἀνακτητικόν, ἀρσενάκανθον, βλησκούνιον, βλῆχρος, βληχώ, βλήχων, βληχώνιον, γλάχων, γλήχων; Hungarian: csombormenta; Irish: borógach; Latin: puleium, pulegium; Persian: پونه‎, رافونه‎; Russian: мята болотная, мята блошница; Spanish: poleo; Turkish: yarpuz