rower: Difference between revisions

From LSJ

ἡ φιλία περιχορεύει τὴν οἰκουμένην → friendship runs all over the earth

Source
(CSV4)
mNo edit summary
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_723.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_723.jpg}}]]'''subs.'''
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_723.jpg}}]]
Ar. and P. [[ἐρέτης]], ὁ. P. [[πρόσκωπος]], ὁ, V. κώπης [[ἄναξ]], ὁ (Eur., ''Cycl.'' 86), ἐρετμοῦ ἐπιστάτης, ὁ (Eur., ''Hel.'' 1267).
===substantive===
<b class="b2">In warships were three tiers of rowers</b>: (1) θρανῖται, οἱ, (2) ζυγῖται, οἱ, (3 ) θαλάμιοι, οἱ.
 
[[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἐρέτης]], ὁ. [[prose|P.]] [[πρόσκωπος]], ὁ, [[verse|V.]] [[κώπης ἄναξ]], ὁ ([[Euripides]], ''[[Cyclops]]'' 86), [[ἐρετμοῦ ἐπιστάτης]], ὁ ([[Euripides]], ''[[Helen]]'' 1267).
 
in [[warship]]s were three [[tier]]s of rowers: (1) [[θρανίτης|θρανῖται]], οἱ, (2) [[ζυγίτης|ζυγῖται]], οἱ, (3 ) [[θαλάμιος|θαλάμιοι]], οἱ.
}}
{{trml
|trtx=Azerbaijani: avarçı, avarçəkən, kürəkçi; Bulgarian: гребец; Catalan: remador, remer; Chinese Mandarin: 划手; Czech: veslař; Esperanto: remisto sg; Finnish: soutaja; French: [[rameur]]; Galician: remador, remeiro; Georgian: მენიჩბე; German: [[Ruderer]]; Greek: [[κωπηλάτης]]; Ancient Greek: [[ἐλατήρ]], [[ἐπίκωπος]], [[ἐρέτης]], [[κωπηλάτης]], [[νεηλάτης]], [[πρόπολος]], [[πρόσκωπος]], [[ὑπηρέτας]], [[ὑπηρέτης]]; Hebrew: חוֹתֵר‎, מְשׁוֹטָאי‎; Hungarian: evezős; Irish: iomróir; Italian: [[rematore]], [[rematrice]]; Latin: [[remex]]; Maori: kaihoe; Norwegian Bokmål: roer; Old English: rōwend; Ottoman Turkish: كوركجی‎; Polish: wioślarz, wioślarka, bębniarz; Portuguese: [[remador]], [[remeiro]]; Romanian: vâslaș, vâslitor, canotor; Russian: [[гребец]]; Spanish: [[remero]], [[remador]], [[boga]], [[bogador]]; Tagalog: manggagaod; Turkish: kürekçi
}}
}}

Latest revision as of 09:24, 31 October 2023

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for rower - Opens in new window

substantive

Ar. and P. ἐρέτης, ὁ. P. πρόσκωπος, ὁ, V. κώπης ἄναξ, ὁ (Euripides, Cyclops 86), ἐρετμοῦ ἐπιστάτης, ὁ (Euripides, Helen 1267).

in warships were three tiers of rowers: (1) θρανῖται, οἱ, (2) ζυγῖται, οἱ, (3 ) θαλάμιοι, οἱ.

Translations

Azerbaijani: avarçı, avarçəkən, kürəkçi; Bulgarian: гребец; Catalan: remador, remer; Chinese Mandarin: 划手; Czech: veslař; Esperanto: remisto sg; Finnish: soutaja; French: rameur; Galician: remador, remeiro; Georgian: მენიჩბე; German: Ruderer; Greek: κωπηλάτης; Ancient Greek: ἐλατήρ, ἐπίκωπος, ἐρέτης, κωπηλάτης, νεηλάτης, πρόπολος, πρόσκωπος, ὑπηρέτας, ὑπηρέτης; Hebrew: חוֹתֵר‎, מְשׁוֹטָאי‎; Hungarian: evezős; Irish: iomróir; Italian: rematore, rematrice; Latin: remex; Maori: kaihoe; Norwegian Bokmål: roer; Old English: rōwend; Ottoman Turkish: كوركجی‎; Polish: wioślarz, wioślarka, bębniarz; Portuguese: remador, remeiro; Romanian: vâslaș, vâslitor, canotor; Russian: гребец; Spanish: remero, remador, boga, bogador; Tagalog: manggagaod; Turkish: kürekçi