κατωπιάω: Difference between revisions

From LSJ

πωγωνοτροφία φιλόσοφoν οὐ ποιεῖ → a long beard does not make the philosopher

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "Arist.''HA''" to "Arist.''HA''")
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katopiao
|Transliteration C=katopiao
|Beta Code=katwpia/w
|Beta Code=katwpia/w
|Definition=[[cast the eyes down]], of horses, Arist.''HA''604b11, Porph. ''Abst.''3.7; Ep. part. -ιόων Q.S.3.133.
|Definition=[[cast the eyes down]], of horses, [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''604b11, Porph. ''Abst.''3.7; Ep. part. -ιόων Q.S.3.133.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 21:55, 24 November 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατωπιάω Medium diacritics: κατωπιάω Low diacritics: κατωπιάω Capitals: ΚΑΤΩΠΙΑΩ
Transliteration A: katōpiáō Transliteration B: katōpiaō Transliteration C: katopiao Beta Code: katwpia/w

English (LSJ)

cast the eyes down, of horses, Arist.HA604b11, Porph. Abst.3.7; Ep. part. -ιόων Q.S.3.133.

German (Pape)

[Seite 1407] die Augen niederschlagen aus Beschämung; Arist. H. A. 8, 24; Qu. Sm. 3, 133.

Greek (Liddell-Scott)

κατωπιάω: ῥίπτω κάτω τὰ βλέμματά μου, ἐπὶ ἵππων, τὸ κατωπιᾶν, ὅπερ μετ’ ὀλίγον κατηφεῖν λέγει, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 8. 24, 4· Ἐπικ. μετοχ. -ιόων, Κόϊντ. Σμ. 3. 133· πρβλ. κατηφέω.

Russian (Dvoretsky)

κατωπιάω: опускать глаза или лицо Arst.