ἀμφιδρόμια: Difference between revisions

From LSJ

αἰθὴρ δ᾽ ἐλαφραῖς πτερύγων ῥιπαῖς ὑποσυρίζει (Aeschylus, Prometheus Bound 126) → The bright air fanned | whistles and shrills with rapid beat of wings.

Source
(6_22)
mNo edit summary
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=amfidromia
|Transliteration C=amfidromia
|Beta Code=a)mfidro/mia
|Beta Code=a)mfidro/mia
|Definition=ων, τά, Att. festival at the naming of a child, so called because the parents' friends <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">carried it round the hearth</b>, <span class="bibl">Ar. <span class="title">Lys.</span> 757</span>, <span class="bibl">Ephipp.3</span>, <span class="bibl">Lys.<span class="title">Fr.</span>22</span>: on fifth day after birth, Sch.<span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>160e</span>; tenth, acc. to Sch.Ar. <span class="title">Lys.</span>l.c.:—henceἀμφι-δρομέω, <span class="title">AB</span>207.</span>
|Definition=ων, τά, Att. [[Amphidromia]], [[festival]] at the naming of a [[child]], so called because the parents' friends carried it round the [[hearth]], Ar. ''Lys.'' 757, Ephipp.3, Lys.''Fr.''22: on fifth day after birth, Sch.[[Plato|Pl.]]''[[Theaetetus|Tht.]]''160e; tenth, acc. to Sch.Ar. ''Lys.''l.c.:—hence [[ἀμφιδρομέω]], ''AB''207.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0138.png Seite 138]] τά, der fünfte Tag nach der Geburt des Kindes, an dem es um den Hecrdgetragen wird u. seinen Namen erhält, Plat. Theaet. 160 e; Ar. Lys. 757; vgl. Ath. IX, 370 c; B. A. 207.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0138.png Seite 138]] τά, der fünfte Tag nach der Geburt des Kindes, an dem es um den Hecrdgetragen wird u. seinen Namen erhält, Plat. Theaet. 160 e; Ar. Lys. 757; vgl. Ath. IX, 370 c; B. A. 207.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀμφιδρόμια:''' τά [[амфидромии]] (аттич. обряд обнесения вокруг домашнего очага младенца при наречении ему имени на 5-й или 7-й день после рождения) Arph.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀμφιδρόμια''': -ων, τά, Ἀττικὴ ἑορτὴ καθ’ ἣν ἔδιδον [[ὄνομα]] εἰς νεογέννητον [[βρέφος]], «[[ἡμέρα]] ἀγομένη ἐπὶ τοῖς παιδίοις, ἐν ᾗ τὸ [[βρέφος]] περὶ τὴν ἑστίαν ἔφερον τρέχοντες κύκλῳ καὶ ἐπετίθεσαν αὐτῷ [[ὄνομα]], ὅτε ὑπὸ τῶν οἰκείων καὶ φίλων δῶρα ἐπέμπετο», Ἡσύχ., Ἀριστοφ. Λυς. 757, Ἔφιππ. ἐν «Γηρυόνῃ» 2, Λυσ. παρ’ Ἁρπ.· τοῦτο ἐγίνετο κατὰ τὴν 5ην ἡμέραν [[μετὰ]] τὴν γέννησιν, κατὰ τὸν Σχολιαστ. τοῦ Θεαιτ. 160Ε. ― Ρῆμα ἀμφιδρομέω εὕρηται ἐν Α. Β. 207.
|lstext='''ἀμφιδρόμια''': -ων, τά, Ἀττικὴ ἑορτὴ καθ’ ἣν ἔδιδον [[ὄνομα]] εἰς νεογέννητον [[βρέφος]], «[[ἡμέρα]] ἀγομένη ἐπὶ τοῖς παιδίοις, ἐν ᾗ τὸ [[βρέφος]] περὶ τὴν ἑστίαν ἔφερον τρέχοντες κύκλῳ καὶ ἐπετίθεσαν αὐτῷ [[ὄνομα]], ὅτε ὑπὸ τῶν οἰκείων καὶ φίλων δῶρα ἐπέμπετο», Ἡσύχ., Ἀριστοφ. Λυς. 757, Ἔφιππ. ἐν «Γηρυόνῃ» 2, Λυσ. παρ’ Ἁρπ.· τοῦτο ἐγίνετο κατὰ τὴν 5ην ἡμέραν μετὰ τὴν γέννησιν, κατὰ τὸν Σχολιαστ. τοῦ Θεαιτ. 160Ε. ― Ρῆμα ἀμφιδρομέω εὕρηται ἐν Α. Β. 207.
}}
{{grml
|mltxt=τα <b>αρχ.</b><br />οικογενειακή [[γιορτή]] στην αρχαία Αθήνα, που γινόταν λίγες ημέρες [[μετά]] τη [[γέννηση]] του παιδιού.
}}
{{wkpen
|wketx=The [[Amphidromia]] (Ancient Greek: τὰ [[Ἀμφιδρόμια]], lit. 'two-way', [ta ampʰidrǒmia]), in ancient Greece, was a ceremonial feast celebrated on the fifth or seventh day after the birth of a child.
 
It was a family festival of the Athenians, at which the newly born child was introduced into the family, and children of poorer families received their names. Wealthier families held a naming ceremony for their children on the tenth day called dekate. This ceremony, unlike the Amphidromia, was open to the public by invitation. No particular day was fixed for this solemnity; but it did not take place very soon after the birth of the child, for it was believed that most children died before the seventh day, and the solemnity was therefore generally deferred till after that period, that there might be at least some probability of the child remaining alive.
 
According to Suidas, the festival was held on the fifth day, when the women who had lent their assistance at the birth washed their hands, but this purification preceded the real solemnity. The friends and relations of the parents were invited to the festival of the amphidromia, which was held in the evening, and they generally appeared with presents, among which are mentioned the cuttlefish and the marine polyp. The house was decorated on the outside with olive branches if the child was a boy, or with garlands of wool if the child was a girl; and a repast was prepared.
 
The child was then carried round the fire by the nurse, and thus, as it were, presented to the gods of the house and to the family, and at the same time received its name, to which the guests were witnesses. The carrying of the child round the hearth was the principal part of the solemnity, from which its name was derived. But the Scholiast on Aristophanes (Lysistr. 758) derives its name from the fact that the guests, whilst the name was given to the child, walked or danced around it.
 
This festival is sometimes called from the day on which it took place.
}}
}}

Latest revision as of 15:16, 21 January 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφιδρόμια Medium diacritics: ἀμφιδρόμια Low diacritics: αμφιδρόμια Capitals: ΑΜΦΙΔΡΟΜΙΑ
Transliteration A: amphidrómia Transliteration B: amphidromia Transliteration C: amfidromia Beta Code: a)mfidro/mia

English (LSJ)

ων, τά, Att. Amphidromia, festival at the naming of a child, so called because the parents' friends carried it round the hearth, Ar. Lys. 757, Ephipp.3, Lys.Fr.22: on fifth day after birth, Sch.Pl.Tht.160e; tenth, acc. to Sch.Ar. Lys.l.c.:—hence ἀμφιδρομέω, AB207.

German (Pape)

[Seite 138] τά, der fünfte Tag nach der Geburt des Kindes, an dem es um den Hecrdgetragen wird u. seinen Namen erhält, Plat. Theaet. 160 e; Ar. Lys. 757; vgl. Ath. IX, 370 c; B. A. 207.

Russian (Dvoretsky)

ἀμφιδρόμια: τά амфидромии (аттич. обряд обнесения вокруг домашнего очага младенца при наречении ему имени на 5-й или 7-й день после рождения) Arph.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφιδρόμια: -ων, τά, Ἀττικὴ ἑορτὴ καθ’ ἣν ἔδιδον ὄνομα εἰς νεογέννητον βρέφος, «ἡμέρα ἀγομένη ἐπὶ τοῖς παιδίοις, ἐν ᾗ τὸ βρέφος περὶ τὴν ἑστίαν ἔφερον τρέχοντες κύκλῳ καὶ ἐπετίθεσαν αὐτῷ ὄνομα, ὅτε ὑπὸ τῶν οἰκείων καὶ φίλων δῶρα ἐπέμπετο», Ἡσύχ., Ἀριστοφ. Λυς. 757, Ἔφιππ. ἐν «Γηρυόνῃ» 2, Λυσ. παρ’ Ἁρπ.· τοῦτο ἐγίνετο κατὰ τὴν 5ην ἡμέραν μετὰ τὴν γέννησιν, κατὰ τὸν Σχολιαστ. τοῦ Θεαιτ. 160Ε. ― Ρῆμα ἀμφιδρομέω εὕρηται ἐν Α. Β. 207.

Greek Monolingual

τα αρχ.
οικογενειακή γιορτή στην αρχαία Αθήνα, που γινόταν λίγες ημέρες μετά τη γέννηση του παιδιού.

Wikipedia EN

The Amphidromia (Ancient Greek: τὰ Ἀμφιδρόμια, lit. 'two-way', [ta ampʰidrǒmia]), in ancient Greece, was a ceremonial feast celebrated on the fifth or seventh day after the birth of a child.

It was a family festival of the Athenians, at which the newly born child was introduced into the family, and children of poorer families received their names. Wealthier families held a naming ceremony for their children on the tenth day called dekate. This ceremony, unlike the Amphidromia, was open to the public by invitation. No particular day was fixed for this solemnity; but it did not take place very soon after the birth of the child, for it was believed that most children died before the seventh day, and the solemnity was therefore generally deferred till after that period, that there might be at least some probability of the child remaining alive.

According to Suidas, the festival was held on the fifth day, when the women who had lent their assistance at the birth washed their hands, but this purification preceded the real solemnity. The friends and relations of the parents were invited to the festival of the amphidromia, which was held in the evening, and they generally appeared with presents, among which are mentioned the cuttlefish and the marine polyp. The house was decorated on the outside with olive branches if the child was a boy, or with garlands of wool if the child was a girl; and a repast was prepared.

The child was then carried round the fire by the nurse, and thus, as it were, presented to the gods of the house and to the family, and at the same time received its name, to which the guests were witnesses. The carrying of the child round the hearth was the principal part of the solemnity, from which its name was derived. But the Scholiast on Aristophanes (Lysistr. 758) derives its name from the fact that the guests, whilst the name was given to the child, walked or danced around it.

This festival is sometimes called from the day on which it took place.