ἐννεάμυκλος: Difference between revisions

From LSJ

Οὐδὲν γυναικὸς χεῖρον οὐδὲ τῆς καλῆς → Nil muliere peius est, pulchra quoque → Das Schlimmste ist, selbst wenn sie schön ist, eine Frau

Menander, Monostichoi, 413
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
mNo edit summary
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=enneamyklos
|Transliteration C=enneamyklos
|Beta Code=e)nnea/muklos
|Beta Code=e)nnea/muklos
|Definition=ον, (μύκλος) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[having nine stripes]] or [[folds]], hence, [[nine years old]], ὄνος <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>180</span>, cf. Hsch.</span>
|Definition=ἐννεάμυκλον, ([[μύκλος]]) [[having nine stripes]] or [[having nine folds]], hence, [[nine years old]], ὄνος Call.''Fr.''180, cf. [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br />dud. [[de nueve marcas o repliegues]], quizá por [[de muchos años y resabiado]], o bien [[robusto]] Μάγνης ἐ. ὄνος Call.<i>Fr</i>.650 (= Antim.206 dud.), cf. Hsch.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0847.png Seite 847]] (s. [[μύκλα]]), ueunjährig, Antim. 77.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0847.png Seite 847]] (s. [[μύκλα]]), [[neunjährig]], Antim. 77.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐννεάμυκλος''': -ον, (ἴδε [[μύκλα]]) ἔχων [[ἐννέα]] ἐτῶν ἡλικίαν, Ἀντίμαχος 77, Καλλ. Ἀποσπ. 180, [[ἔνθα]] ἴδε σημ.
|lstext='''ἐννεάμυκλος''': -ον, (ἴδε [[μύκλα]]) ἔχων [[ἐννέα]] ἐτῶν ἡλικίαν, Ἀντίμαχος 77, Καλλ. Ἀποσπ. 180, [[ἔνθα]] ἴδε σημ.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br />dud. [[de nueve marcas o repliegues]], quizá por [[de muchos años y resabiado]], o bien [[robusto]] Μάγνης ἐ. ὄνος Call.<i>Fr</i>.650 (= Antim.206 dud.), cf. Hsch.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐννεάμυκλος]], -ον (Α) [[μύκλος]]<br /><b>1.</b> (για γαϊδούρι) αυτός που έχει [[εννέα]] μύκλους, δηλ. ραβδώσεις, επομ. ο ηλικίας [[εννέα]] ετών («[[ἐννεάμυκλος]] [[ὄνος]]», Καλλίμ.)<br /><b>2.</b> <i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «[[ισχυρός]]».
|mltxt=[[ἐννεάμυκλος]], -ον (Α) [[μύκλος]]<br /><b>1.</b> (για γαϊδούρι) αυτός που έχει [[εννέα]] μύκλους, δηλ. ραβδώσεις, επομ. ο ηλικίας [[εννέα]] ετών («[[ἐννεάμυκλος]] [[ὄνος]]», Καλλίμ.)<br /><b>2.</b> <i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «[[ισχυρός]]».
}}
}}

Latest revision as of 09:00, 31 January 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐννεάμυκλος Medium diacritics: ἐννεάμυκλος Low diacritics: εννεάμυκλος Capitals: ΕΝΝΕΑΜΥΚΛΟΣ
Transliteration A: enneámyklos Transliteration B: enneamyklos Transliteration C: enneamyklos Beta Code: e)nnea/muklos

English (LSJ)

ἐννεάμυκλον, (μύκλος) having nine stripes or having nine folds, hence, nine years old, ὄνος Call.Fr.180, cf. Hsch.

Spanish (DGE)

-ον
• Prosodia: [-ᾰ-]
dud. de nueve marcas o repliegues, quizá por de muchos años y resabiado, o bien robusto Μάγνης ἐ. ὄνος Call.Fr.650 (= Antim.206 dud.), cf. Hsch.

German (Pape)

[Seite 847] (s. μύκλα), neunjährig, Antim. 77.

Greek (Liddell-Scott)

ἐννεάμυκλος: -ον, (ἴδε μύκλα) ἔχων ἐννέα ἐτῶν ἡλικίαν, Ἀντίμαχος 77, Καλλ. Ἀποσπ. 180, ἔνθα ἴδε σημ.

Greek Monolingual

ἐννεάμυκλος, -ον (Α) μύκλος
1. (για γαϊδούρι) αυτός που έχει εννέα μύκλους, δηλ. ραβδώσεις, επομ. ο ηλικίας εννέα ετών («ἐννεάμυκλος ὄνος», Καλλίμ.)
2. (κατά τον Ησύχ.) «ισχυρός».