τεκνοδαίτης: Difference between revisions
From LSJ
τὸν θάνατον τί φοβεῖσθε, τὸν ἡσυχίης γενετῆρα, τὸν παύοντα νόσους καὶ πενίης ὀδύνας → why fear ye death, the parent of repose, who numbs the sense of penury and pain
(12) |
(c1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=teknodai/ths | |Beta Code=teknodai/ths | ||
|Definition=ου, ὁ, (<b class="b3">δαίω</b> (Β) <b class="b3">, δαίνυμι</b>) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">devouring his children</b>, Orac. ap.<span class="bibl">Paus.8.42.6</span>.</span> | |Definition=ου, ὁ, (<b class="b3">δαίω</b> (Β) <b class="b3">, δαίνυμι</b>) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">devouring his children</b>, Orac. ap.<span class="bibl">Paus.8.42.6</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1082.png Seite 1082]] ὁ, der seine Kinder verzehrt, Or. bei Paus. 8, 42, 6. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:06, 2 August 2017
English (LSJ)
ου, ὁ, (δαίω (Β) , δαίνυμι)
A devouring his children, Orac. ap.Paus.8.42.6.
German (Pape)
[Seite 1082] ὁ, der seine Kinder verzehrt, Or. bei Paus. 8, 42, 6.