βαρυηκοέω: Difference between revisions

From LSJ

ὦ πολλῶν ἤδη λοπάδων τοὺς ἄμβωνας περιλείξας → you who have licked the labia of many vaginas (Eupolis fr. 52)

Source
m (Text replacement - "<span class="bld">A</span> [[to be" to "<span class="bld">A</span> to [[be")
mNo edit summary
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=varyikoeo
|Transliteration C=varyikoeo
|Beta Code=baruhkoe/w
|Beta Code=baruhkoe/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> to [[be hard of hearing]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span>2.4</span>.</span>
|Definition=to [[be hard of hearing]], Hp.''Morb.''2.4.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[ser duro de oído]] Hp.<i>Morb</i>.2.4.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0434.png Seite 434]] schwer hören, Hippocr.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0434.png Seite 434]] schwer hören, Hippocr.
}}
{{elnl
|elnltext=[[βαρυηκοέω]] [[βαρυήκοος]] [[hardhorend zijn]].
}}
{{grml
|mltxt=βαρυηκοῶ ([[βαρυηκοέω]]) (Α) [[βαρυήκοος]]<br />[[βαριακούω]], [[ακούω]] με [[δυσκολία]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''βᾰρυηκοέω''': [[βαρέως]], δυσκόλως [[ἀκούω]], Ἱππ. 462 (Littr é 7. 10)· - οὐσιαστ. βαρῠηκοΐα, ἡ, [[δυσκολία]] περὶ τὴν ἀκοήν, [[δυσηκοΐα]], ὁ αὐτ. Ἀφ. 1247.
|lstext='''βᾰρυηκοέω''': [[βαρέως]], δυσκόλως [[ἀκούω]], Ἱππ. 462 (Littr é 7. 10)· - οὐσιαστ. βαρῠηκοΐα, ἡ, [[δυσκολία]] περὶ τὴν ἀκοήν, [[δυσηκοΐα]], ὁ αὐτ. Ἀφ. 1247.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[ser duro de oído]] Hp.<i>Morb</i>.2.4.
}}
{{elnl
|elnltext=[[βαρυηκοέω]] [[βαρυήκοος]] hardhorend zijn.
}}
}}

Latest revision as of 22:00, 8 February 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βᾰρυηκοέω Medium diacritics: βαρυηκοέω Low diacritics: βαρυηκοέω Capitals: ΒΑΡΥΗΚΟΕΩ
Transliteration A: baryēkoéō Transliteration B: baryēkoeō Transliteration C: varyikoeo Beta Code: baruhkoe/w

English (LSJ)

to be hard of hearing, Hp.Morb.2.4.

Spanish (DGE)

ser duro de oído Hp.Morb.2.4.

German (Pape)

[Seite 434] schwer hören, Hippocr.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βαρυηκοέω βαρυήκοος hardhorend zijn.

Greek Monolingual

βαρυηκοῶ (βαρυηκοέω) (Α) βαρυήκοος
βαριακούω, ακούω με δυσκολία.

Greek (Liddell-Scott)

βᾰρυηκοέω: βαρέως, δυσκόλως ἀκούω, Ἱππ. 462 (Littr é 7. 10)· - οὐσιαστ. βαρῠηκοΐα, ἡ, δυσκολία περὶ τὴν ἀκοήν, δυσηκοΐα, ὁ αὐτ. Ἀφ. 1247.