ἀντιπαραδίδωμι: Difference between revisions
κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown
(6_5) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)Full diacritics=(\w+)δίδωμι" to "Full diacritics=$1δῐ́δωμι") |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=ἀντιπαραδῐ́δωμι | ||
|Medium diacritics=ἀντιπαραδίδωμι | |Medium diacritics=ἀντιπαραδίδωμι | ||
|Low diacritics=αντιπαραδίδωμι | |Low diacritics=αντιπαραδίδωμι | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antiparadidomi | |Transliteration C=antiparadidomi | ||
|Beta Code=a)ntiparadi/dwmi | |Beta Code=a)ntiparadi/dwmi | ||
|Definition=< | |Definition=[[deliver up in turn]], τὴν ἀρχήν τινι J.''AJ''15.3.1, cf. ''PFlor.''384.74 (v A.D.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> tr. [[transferir a su vez]] un cargo τὴν ἀρχὴν Ἀριστοβούλῳ I.<i>AI</i> 15.41.<br /><b class="num">2</b> tr. [[devolver a su vez]] τὸ λύπης [[βάρος]] τῷ προδεδωκότι Vett.Val.246.12, (τὰς διαθήκας) ἀντιπαραδοῦναι δὲ πάλιν εἰς χεῖρας Philost.<i>HE</i> 2.16<br /><b class="num">•</b>esp. en pap. ref. a cosas que se han tenido en alquiler [[devolver a su dueño]], <i>PFlor</i>.384.74 (V d.C.), <i>PSI</i> 466.20 (VI d.C.), <i>POxy</i>.1038.31 (VI d.C.), <i>SB</i> 4485.12 (VI d.C.).<br /><b class="num">3</b> intr. [[dejarse lugar alternativamente]], [[sucederse]] αὑτὰ ἑαυτοῖς ἀντιπαραδιδόντα ... τὰ σύμπαντα <i>Corp.Herm.Fr</i>.23.50, ἀλλήλαις εὐτάκτως αἱ ἡμέραι Cyr.H.<i>Catech</i>.9.6. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 16:21, 15 February 2024
English (LSJ)
deliver up in turn, τὴν ἀρχήν τινι J.AJ15.3.1, cf. PFlor.384.74 (v A.D.).
Spanish (DGE)
1 tr. transferir a su vez un cargo τὴν ἀρχὴν Ἀριστοβούλῳ I.AI 15.41.
2 tr. devolver a su vez τὸ λύπης βάρος τῷ προδεδωκότι Vett.Val.246.12, (τὰς διαθήκας) ἀντιπαραδοῦναι δὲ πάλιν εἰς χεῖρας Philost.HE 2.16
•esp. en pap. ref. a cosas que se han tenido en alquiler devolver a su dueño, PFlor.384.74 (V d.C.), PSI 466.20 (VI d.C.), POxy.1038.31 (VI d.C.), SB 4485.12 (VI d.C.).
3 intr. dejarse lugar alternativamente, sucederse αὑτὰ ἑαυτοῖς ἀντιπαραδιδόντα ... τὰ σύμπαντα Corp.Herm.Fr.23.50, ἀλλήλαις εὐτάκτως αἱ ἡμέραι Cyr.H.Catech.9.6.
German (Pape)
[Seite 257] (s. δίδωμι), dagegen überliefern, Ios.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιπαραδίδωμι: ἀφαιρῶ τι ἀφ’ ἑνὸς καὶ παραδίδω τοῦτο εἰς ἄλλον, ἀντιπαρέδωκε τὴν ἀρχὴν Ἀριστοβούλῳ τῷ υἱῷ Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰ. 15. 3, 1.