γειτνίασις: Difference between revisions

From LSJ

οὐ κύριος ὑπὲρ μέδιμνόν ἐστ' ἀνὴρ οὐδεὶς ἔτι → he is no better than a woman, no man is any longer permitted to transact business over the one-bushel limit?

Source
(4)
 
(13_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=geitni/asis
|Beta Code=geitni/asis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[γειτονία]], <b class="b2">neighbourhood, proximity</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>672b28</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">a neighbourhood, district</b>, <span class="title">OGI</span>483.28, 32 (Pergam., ii B. C.), <span class="bibl">Ph.2.475</span> (pl.), <span class="bibl">Plu. <span class="title">Cor.</span>24</span>; βαρβαρικαὶ γ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Per.</span>19</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">proximity, resemblance</b>, κατὰ τὴν γ. καὶ ὁμοιότητα <span class="bibl">Arist.<span class="title">EE</span>1232a21</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Pol.</span>1257a2</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>12.2.9</span>.</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[γειτονία]], <b class="b2">neighbourhood, proximity</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>672b28</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">a neighbourhood, district</b>, <span class="title">OGI</span>483.28, 32 (Pergam., ii B. C.), <span class="bibl">Ph.2.475</span> (pl.), <span class="bibl">Plu. <span class="title">Cor.</span>24</span>; βαρβαρικαὶ γ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Per.</span>19</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">proximity, resemblance</b>, κατὰ τὴν γ. καὶ ὁμοιότητα <span class="bibl">Arist.<span class="title">EE</span>1232a21</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Pol.</span>1257a2</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>12.2.9</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0478.png Seite 478]] ἡ, die Nachbarschaft, Arist. Pol. 1, 9; Pol. 18, 19, 4; die Nachbarn, Plut. Cor. 24; auch im plur., Pericl. 19.
}}
}}

Revision as of 19:07, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γειτνίᾱσις Medium diacritics: γειτνίασις Low diacritics: γειτνίασις Capitals: ΓΕΙΤΝΙΑΣΙΣ
Transliteration A: geitníasis Transliteration B: geitniasis Transliteration C: geitniasis Beta Code: geitni/asis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A = γειτονία, neighbourhood, proximity, Arist.PA672b28, etc.    2 a neighbourhood, district, OGI483.28, 32 (Pergam., ii B. C.), Ph.2.475 (pl.), Plu. Cor.24; βαρβαρικαὶ γ. Id.Per.19.    II proximity, resemblance, κατὰ τὴν γ. καὶ ὁμοιότητα Arist.EE1232a21, cf. Pol.1257a2, J.AJ12.2.9.

German (Pape)

[Seite 478] ἡ, die Nachbarschaft, Arist. Pol. 1, 9; Pol. 18, 19, 4; die Nachbarn, Plut. Cor. 24; auch im plur., Pericl. 19.