ἀποστατικός: Difference between revisions
From LSJ
Ἐρωτώμενος διὰ τί ὀλίγους ἔχει μαθητάς, ἔφη ὅτι ἀργυρέᾳ αὐτοὺς ἐκβάλλω ῥάβδῳ → When asked why he had so few pupils, he replied ‘I chase them away with a silver stick (Diogenes Laertius 6.4.5, on the philosopher Antisthenes)
(3) |
(c2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)postatiko/s | |Beta Code=a)postatiko/s | ||
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">for rebels, rebellious</b>, θράσος <span class="bibl">Plu. <span class="title">Rom.</span>7</span>. Adv. <b class="b3">-κῶς, ἔχειν</b> to be <b class="b2">ready for revolt</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Pel.</span>15</span>: Comp. -ώτερον, φρονούντων <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>2.354.6</span>(i B.C.); <b class="b3">-κῶς πράττειν τοῦ λόγου</b> Chrysipp. ap. Gal.5.406. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">disposed to exfoliate</b>, of bones, <span class="bibl">Hp. <span class="title">Fract.</span>25</span>, Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.6.1.6</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> Rhet., <b class="b2">belonging to</b> ἀπόστασις <span class="bibl">B.1.6</span>; <b class="b3">-κόν, τό,</b> <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Id.</span>1.10</span>; <b class="b3">σχήματα</b> ibid., Aps.<span class="bibl">p.259</span> H.; λόγος <span class="bibl">Eust.1389.28</span>. Adv. -κῶς <span class="bibl">Id.635.58</span>.</span> | |Definition=ή, όν, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">for rebels, rebellious</b>, θράσος <span class="bibl">Plu. <span class="title">Rom.</span>7</span>. Adv. <b class="b3">-κῶς, ἔχειν</b> to be <b class="b2">ready for revolt</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Pel.</span>15</span>: Comp. -ώτερον, φρονούντων <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>2.354.6</span>(i B.C.); <b class="b3">-κῶς πράττειν τοῦ λόγου</b> Chrysipp. ap. Gal.5.406. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">disposed to exfoliate</b>, of bones, <span class="bibl">Hp. <span class="title">Fract.</span>25</span>, Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.6.1.6</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> Rhet., <b class="b2">belonging to</b> ἀπόστασις <span class="bibl">B.1.6</span>; <b class="b3">-κόν, τό,</b> <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Id.</span>1.10</span>; <b class="b3">σχήματα</b> ibid., Aps.<span class="bibl">p.259</span> H.; λόγος <span class="bibl">Eust.1389.28</span>. Adv. -κῶς <span class="bibl">Id.635.58</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0326.png Seite 326]] zum Abfallen geneigt, [[θράσος]] Plut. Rom. 7; ἀποστατικῶς ἔχειν Pelop. 15. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:08, 2 August 2017
English (LSJ)
ή, όν,
A of or for rebels, rebellious, θράσος Plu. Rom.7. Adv. -κῶς, ἔχειν to be ready for revolt, Id.Pel.15: Comp. -ώτερον, φρονούντων PLond.2.354.6(i B.C.); -κῶς πράττειν τοῦ λόγου Chrysipp. ap. Gal.5.406. II disposed to exfoliate, of bones, Hp. Fract.25, Antyll. ap. Orib.6.1.6. III Rhet., belonging to ἀπόστασις B.1.6; -κόν, τό, Hermog.Id.1.10; σχήματα ibid., Aps.p.259 H.; λόγος Eust.1389.28. Adv. -κῶς Id.635.58.
German (Pape)
[Seite 326] zum Abfallen geneigt, θράσος Plut. Rom. 7; ἀποστατικῶς ἔχειν Pelop. 15.