αὐτοάνθρωπος: Difference between revisions
Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") |
|||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aftoanthropos | |Transliteration C=aftoanthropos | ||
|Beta Code=au)toa/nqrwpos | |Beta Code=au)toa/nqrwpos | ||
|Definition=ὁ, < | |Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[the ideal man]], [[the Form of man]], Id.''EN''1096a35, ''Metaph.''991a29, etc.<br><span class="bld">II</span> [[a very man]], of a statue, Luc.''Philops.''18. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, ὁ <b class="num">1</b> [[el hombre en sí]], [[el hombre ideal]] Arist.<i>EN</i> 1096<sup>a</sup>35, <i>Metaph</i>.991<sup>a</sup>29, Plot.5.9.13, 14, Dam.<i>in Prm</i>.314.<br /><b class="num">2</b> [[un hombre de verdad]] de la estatua de un hombre [[que parece vivo]] Luc.<i>Philops</i>.18. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0396.png Seite 396]] ὁ, 1) der Mensch an u. für sich selbst, Arist. Eth. Nic. 1, 4. – 2) der Mensch, wie er leibt u. lebt, von einer Bildsäule, Luc. Philops. 18. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0396.png Seite 396]] ὁ, 1) der Mensch an u. für sich selbst, Arist. Eth. Nic. 1, 4. – 2) der Mensch, wie er leibt u. lebt, von einer Bildsäule, Luc. Philops. 18. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (ὁ) :<br /><b>1</b> [[l'homme en soi]];<br /><b>2</b> homme vraiment homme, <i>càd</i> vivant.<br />'''Étymologie:''' [[αὐτός]], [[ἄνθρωπος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''αὐτοάνθρωπος:''' ὁ<br /><b class="num">1</b> филос. [[человек в себе]], [[идея человека]] Arst.;<br /><b class="num">2</b> [[настоящий человек]] Luc. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''αὐτοάνθρωπος''': ὁ, αὐτὸς ὁ [[ἄνθρωπος]], ὁ [[κυρίως]] [[ἄνθρωπος]], Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 1. 6. 5. ΙΙ. ὡς ἀληθὴς [[ἄνθρωπος]], ἀπαράλλακτα ὡς [[ἄνθρωπος]], ἐπὶ ἀνδριάντος, Λουκ. Φιλόψ. 18. | |lstext='''αὐτοάνθρωπος''': ὁ, αὐτὸς ὁ [[ἄνθρωπος]], ὁ [[κυρίως]] [[ἄνθρωπος]], Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 1. 6. 5. ΙΙ. ὡς ἀληθὴς [[ἄνθρωπος]], ἀπαράλλακτα ὡς [[ἄνθρωπος]], ἐπὶ ἀνδριάντος, Λουκ. Φιλόψ. 18. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[αὐτοάνθρωπος]], ο (Α)<br /><b>1.</b> ο [[ιδανικός]], ο [[ιδεώδης]] [[άνθρωπος]]<br /><b>2.</b> (για ανδριάντα) [[αληθινός]] [[άνθρωπος]]. | |mltxt=[[αὐτοάνθρωπος]], ο (Α)<br /><b>1.</b> ο [[ιδανικός]], ο [[ιδεώδης]] [[άνθρωπος]]<br /><b>2.</b> (για ανδριάντα) [[αληθινός]] [[άνθρωπος]]. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=the [[ideal]] man, the [[form]] of man, Arist. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:55, 3 March 2024
English (LSJ)
ὁ,
A the ideal man, the Form of man, Id.EN1096a35, Metaph.991a29, etc.
II a very man, of a statue, Luc.Philops.18.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ 1 el hombre en sí, el hombre ideal Arist.EN 1096a35, Metaph.991a29, Plot.5.9.13, 14, Dam.in Prm.314.
2 un hombre de verdad de la estatua de un hombre que parece vivo Luc.Philops.18.
German (Pape)
[Seite 396] ὁ, 1) der Mensch an u. für sich selbst, Arist. Eth. Nic. 1, 4. – 2) der Mensch, wie er leibt u. lebt, von einer Bildsäule, Luc. Philops. 18.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
1 l'homme en soi;
2 homme vraiment homme, càd vivant.
Étymologie: αὐτός, ἄνθρωπος.
Russian (Dvoretsky)
αὐτοάνθρωπος: ὁ
1 филос. человек в себе, идея человека Arst.;
2 настоящий человек Luc.
Greek (Liddell-Scott)
αὐτοάνθρωπος: ὁ, αὐτὸς ὁ ἄνθρωπος, ὁ κυρίως ἄνθρωπος, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 1. 6. 5. ΙΙ. ὡς ἀληθὴς ἄνθρωπος, ἀπαράλλακτα ὡς ἄνθρωπος, ἐπὶ ἀνδριάντος, Λουκ. Φιλόψ. 18.
Greek Monolingual
αὐτοάνθρωπος, ο (Α)
1. ο ιδανικός, ο ιδεώδης άνθρωπος
2. (για ανδριάντα) αληθινός άνθρωπος.