φρεωρυχέω: Difference between revisions
From LSJ
τοῦ θανόντος ἡ Δίκη πράσσει κότον → Justice seeks the grievance for the dead, Justice doth exact the dead man's due
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=freorycheo | |Transliteration C=freorycheo | ||
|Beta Code=frewruxe/w | |Beta Code=frewruxe/w | ||
|Definition=[[dig wells]], | |Definition=[[dig wells]], Str.16.4.14, Plu.2.776e:—ludicrously, of a gnat, <b class="b3">μ' ἐφρεωρύχει</b> [[was sinking wells in]] me, Ar.''Lys.''1033 (troch.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[φρεωρυχῶ]] :<br />[[creuser un puits]].<br />'''Étymologie:''' [[φρεωρύχος]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 18:25, 16 March 2024
English (LSJ)
dig wells, Str.16.4.14, Plu.2.776e:—ludicrously, of a gnat, μ' ἐφρεωρύχει was sinking wells in me, Ar.Lys.1033 (troch.).
German (Pape)
[Seite 1305] Brunnen graben, ein Brunnengräber sein, Plut. phil. c. princ. 1 M. Bei Ar. Lys. 1033 komisch von einer stechenden Mücke.
French (Bailly abrégé)
φρεωρυχῶ :
creuser un puits.
Étymologie: φρεωρύχος.
Greek (Liddell-Scott)
φρεωρῠχέω: ὀρύσσω, σκάπτω φρέατα, Στράβ. 773, Πλούτ. 2. 776D· ― ἐν Ἀριστοφ. Λυσ. 1033, κωμικῶς ἐπὶ τῆς ἐμπίδος ἢ τοῦ κώνωπος, φρεωρυχεῖ με, ἀνοίγει φρέατα εἰς τὸ σῶμά μου.
Russian (Dvoretsky)
φρεωρῠχέω:
1 рыть колодец Plut.;
2 шутл. сильно жалить (τινα Arph.).