θυμοφθορέω: Difference between revisions

From LSJ

Ὅτ' εὐτυχεῖς, μάλιστα μὴ φρόνει μέγα → Minus insolesce, quo magis res prosperae → Wenn du im Glück bist, brüste dich am wenigsten

Menander, Monostichoi, 432
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />[[avoir l'esprit torturé]].<br />'''Étymologie:''' [[θυμοφθόρος]].
|btext=[[θυμοφθορῶ]] :<br />[[avoir l'esprit torturé]].<br />'''Étymologie:''' [[θυμοφθόρος]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 18:37, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θῡμοφθορέω Medium diacritics: θυμοφθορέω Low diacritics: θυμοφθορέω Capitals: ΘΥΜΟΦΘΟΡΕΩ
Transliteration A: thymophthoréō Transliteration B: thymophthoreō Transliteration C: thymofthoreo Beta Code: qumofqore/w

English (LSJ)

to be tormented in soul, S.Tr.142.

German (Pape)

[Seite 1225] das Herz aufreiben, sich abängstigen, Soph. 'Tr. 141.

French (Bailly abrégé)

θυμοφθορῶ :
avoir l'esprit torturé.
Étymologie: θυμοφθόρος.

Russian (Dvoretsky)

θῡμοφθορέω: страдать душой, терзаться Soph.

Greek (Liddell-Scott)

θῡμοφθορέω: φθείρω, βασανίζω τὴν ψυχήν, κατατρώγω τὴν καρδίαν, Σοφ. Τρ. 142.

Greek Monotonic

θῡμοφθορέω: μέλ. -ήσω, φθείρω, βασανίζω την ψυχή, σε Σοφ.

Middle Liddell

θῡμοφθορέω, fut. -ήσω
to torment the soul, break the heart, Soph. [from θῡμοφθόρος]