Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀλισγέω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐδ' ἄμμε διακρινέει φιλότητος ἄλλο, πάρος θάνατόν γε μεμορμένον ἀμφικαλύψαι → Nor will anything else divide us from our love before the fate of death enshrouds us

Apollonius of Rhodes, Argonautica, 3.1129f.
(2)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=alisgeo
|Transliteration C=alisgeo
|Beta Code=a)lisge/w
|Beta Code=a)lisge/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">pollute</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Da.</span>1.8</span>, al.</span>
|Definition=[[pollute]], [[LXX]] ''Da.''1.8, al.
}}
{{DGE
|dgtxt=en sent. relig. [[hacer impuro]], [[contaminar]] ἀλισγήσει ψυχὴν αὐτοῦ ἐν ἐδέσμασιν ἀλλοτρίοις [[LXX]] <i>Si</i>.40.29, ἐν τίνι ἠλισγήσαμεν αὐτούς; [[LXX]] <i>Ma</i>.1.7<br /><b class="num"></b>esp. en v. med.- pas. [[contaminarse]] ὅπως μὴ ἀλισγηθῇ ἐν τῷ δείπνῳ [[LXX]] <i>Da</i>.1.8, τράπεζα κυρίου ἠλισγημένη ἐστι [[LXX]] <i>Ma</i>.1.12, ἄρτοι ἠλισγημένοι [[LXX]] <i>Ma</i>.1.7.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0098.png Seite 98]] besudeln, LXX; VLL. ἀλισγηθείς, λυπηθείς.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0098.png Seite 98]] besudeln, LXX; VLL. ἀλισγηθείς, λυπηθείς.
}}
{{bailly
|btext=[[ἀλισγῶ]] :<br />[[souiller]].<br />'''Étymologie:''' DELG terme rituel apparaissant dans la Septante, dont l'étym. est inconnue.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀλισγέω''': [[μιαίνω]], [[μολύνω]], Ἑβδ. (Δαν. α΄, 8, καὶ ἀλλ.).
|lstext='''ἀλισγέω''': [[μιαίνω]], [[μολύνω]], Ἑβδ. (Δαν. α΄, 8, καὶ ἀλλ.).
}}
}}
{{bailly
{{lsm
|btext=-ῶ :<br />souiller.<br />'''Étymologie:''' DELG terme rituel apparaissant dans la Septante, dont l’étym. est inconnue.
|lsmtext='''ἀλισγέω:''' [[μιαίνω]], [[μολύνω]]· απ' όπου [[ἀλίσγημα]], <i>τό</i>, [[μίασμα]], [[μόλυνση]], σε Καινή Διαθήκη (άγν. προέλ.).
}}
{{etym
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[pollute]] (LXX).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Ritual term of unknown origin. - Fur. 298 compares [[λιγνύς]] [[smoke]], [[soot]]. This supposes a prothetic vowel and [[σ]]/zero before velar; very uncertain, but the group <b class="b3">-σγ-</b> occurs often in substr. words.
}}
}}
{{DGE
{{mdlsj
|dgtxt=en sent. relig. [[hacer impuro]], [[contaminar]] ἀλισγήσει ψυχὴν [[αὐτοῦ]] ἐν ἐδέσμασιν ἀλλοτρίοις LXX <i>Si</i>.40.29, ἐν τίνι ἠλισγήσαμεν αὐτούς; LXX <i>Ma</i>.1.7<br /><b class="num">•</b>esp. en v. med.- pas. [[contaminarse]] ὅπως μὴ ἀλισγηθῇ ἐν τῷ δείπνῳ LXX <i>Da</i>.1.8, τράπεζα κυρίου ἠλισγημένη ἐστι LXX <i>Ma</i>.1.12, ἄρτοι ἠλισγημένοι LXX <i>Ma</i>.1.7.
|mdlsjtxt=[(Deriv. [[unknown]].)]<br />to [[pollute]].
}}
}}
{{lsm
{{FriskDe
|lsmtext='''ἀλισγέω:''' [[μιαίνω]], [[μολύνω]]· απ' όπου [[ἀλίσγημα]], <i>τό</i>, [[μίασμα]], [[μόλυνση]], σε Καινή Διαθήκη (άγν. προέλ.).
|ftr='''ἀλισγέω''': {alisgéō}<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[verunreinigen]] (LXX).<br />'''Derivative''': Davon [[ἀλίσγημα]] [[Verunreinigung]] (''Act''. ''Ap''.).<br />'''Etymology''': Expressives Wort unbekannter Herkunft. Bq erinnert an ἀλίνειν. Kontamination mit einem anderen Wort?<br />'''Page''' 1,74
}}
}}

Latest revision as of 18:46, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλισγέω Medium diacritics: ἀλισγέω Low diacritics: αλισγέω Capitals: ΑΛΙΣΓΕΩ
Transliteration A: alisgéō Transliteration B: alisgeō Transliteration C: alisgeo Beta Code: a)lisge/w

English (LSJ)

pollute, LXX Da.1.8, al.

Spanish (DGE)

en sent. relig. hacer impuro, contaminar ἀλισγήσει ψυχὴν αὐτοῦ ἐν ἐδέσμασιν ἀλλοτρίοις LXX Si.40.29, ἐν τίνι ἠλισγήσαμεν αὐτούς; LXX Ma.1.7
esp. en v. med.- pas. contaminarse ὅπως μὴ ἀλισγηθῇ ἐν τῷ δείπνῳ LXX Da.1.8, τράπεζα κυρίου ἠλισγημένη ἐστι LXX Ma.1.12, ἄρτοι ἠλισγημένοι LXX Ma.1.7.

German (Pape)

[Seite 98] besudeln, LXX; VLL. ἀλισγηθείς, λυπηθείς.

French (Bailly abrégé)

ἀλισγῶ :
souiller.
Étymologie: DELG terme rituel apparaissant dans la Septante, dont l'étym. est inconnue.

Greek (Liddell-Scott)

ἀλισγέω: μιαίνω, μολύνω, Ἑβδ. (Δαν. α΄, 8, καὶ ἀλλ.).

Greek Monotonic

ἀλισγέω: μιαίνω, μολύνω· απ' όπου ἀλίσγημα, τό, μίασμα, μόλυνση, σε Καινή Διαθήκη (άγν. προέλ.).

Frisk Etymological English

Grammatical information: v.
Meaning: pollute (LXX).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Ritual term of unknown origin. - Fur. 298 compares λιγνύς smoke, soot. This supposes a prothetic vowel and σ/zero before velar; very uncertain, but the group -σγ- occurs often in substr. words.

Middle Liddell

[(Deriv. unknown.)]
to pollute.

Frisk Etymology German

ἀλισγέω: {alisgéō}
Grammar: v.
Meaning: verunreinigen (LXX).
Derivative: Davon ἀλίσγημα Verunreinigung (Act. Ap.).
Etymology: Expressives Wort unbekannter Herkunft. Bq erinnert an ἀλίνειν. Kontamination mit einem anderen Wort?
Page 1,74