στυγνόω: Difference between revisions

From LSJ

Κόλαζε τὸν πονηρόν, ἄνπερ δυνατὸς ᾖς → Malum castiga, maxime si sis potens → Den Schurken strafe, wenn du dazu fähig bist

Menander, Monostichoi, 278
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2, $3:")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(όω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=stygnoo
|Transliteration C=stygnoo
|Beta Code=stugno/w
|Beta Code=stugno/w
|Definition=v. sq. (dub. sens.):—Pass., <span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be gloomy]], κλαίοντι καὶ ἐστυγνωμένῳ ὄμμα <span class="title">AP</span>9.573 (Ammian.).</span>
|Definition=v. [[στύγνωσον]] (dub. sens.):—Pass., to [[be gloomy]], κλαίοντι καὶ ἐστυγνωμένῳ ὄμμα ''AP''9.573 (Ammian.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0958.png Seite 958]] betrübt od. traurig machen, u. pass. betrübt, traurig werden, sein, κλαίοντι καὶ ἐστυγνωμένῳ, Ammian. 25 (IX. 573).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0958.png Seite 958]] betrübt od. traurig machen, u. pass. betrübt, traurig werden, sein, κλαίοντι καὶ ἐστυγνωμένῳ, Ammian. 25 (IX. 573).
}}
{{bailly
|btext=[[στυγνῶ]] :<br />[[attrister]].<br />'''Étymologie:''' [[στυγνός]].
}}
{{elru
|elrutext='''στυγνόω:''' [[омрачать]], [[печалить]]: ἐστυγνωμένος Anth. мрачный, печальный.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''στυγνόω''': καθιστῶ τινα στυγνόν, κατηφῆ, περίλυπον, ἐν τῷ παθ.: κλαίοντι καὶ ἐστυγνωμένῳ, κατηφεῖ, περιλύπῳ, Ἀνθ. Π. 9. 573.
|lstext='''στυγνόω''': καθιστῶ τινα στυγνόν, κατηφῆ, περίλυπον, ἐν τῷ παθ.: κλαίοντι καὶ ἐστυγνωμένῳ, κατηφεῖ, περιλύπῳ, Ἀνθ. Π. 9. 573.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />attrister.<br />'''Étymologie:''' [[στυγνός]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''στυγνόω:''' [[στενοχωρώ]], λυπώ κάποιον — Παθ., είμαι στενοχωρημένος, [[σκυθρωπός]], σε Ανθ.
|lsmtext='''στυγνόω:''' [[στενοχωρώ]], λυπώ κάποιον — Παθ., είμαι στενοχωρημένος, [[σκυθρωπός]], σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''στυγνόω:''' [[омрачать]], [[печалить]]: ἐστυγνωμένος Anth. мрачный, печальный.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[στυγνόω]],<br />to make [[gloomy]]:—Pass. to be [[gloomy]], Anth.
|mdlsjtxt=[[στυγνόω]],<br />to make [[gloomy]]:—Pass. to be [[gloomy]], Anth.
}}
}}

Latest revision as of 21:45, 19 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στυγνόω Medium diacritics: στυγνόω Low diacritics: στυγνόω Capitals: ΣΤΥΓΝΟΩ
Transliteration A: stygnóō Transliteration B: stygnoō Transliteration C: stygnoo Beta Code: stugno/w

English (LSJ)

v. στύγνωσον (dub. sens.):—Pass., to be gloomy, κλαίοντι καὶ ἐστυγνωμένῳ ὄμμα AP9.573 (Ammian.).

German (Pape)

[Seite 958] betrübt od. traurig machen, u. pass. betrübt, traurig werden, sein, κλαίοντι καὶ ἐστυγνωμένῳ, Ammian. 25 (IX. 573).

French (Bailly abrégé)

στυγνῶ :
attrister.
Étymologie: στυγνός.

Russian (Dvoretsky)

στυγνόω: омрачать, печалить: ἐστυγνωμένος Anth. мрачный, печальный.

Greek (Liddell-Scott)

στυγνόω: καθιστῶ τινα στυγνόν, κατηφῆ, περίλυπον, ἐν τῷ παθ.: κλαίοντι καὶ ἐστυγνωμένῳ, κατηφεῖ, περιλύπῳ, Ἀνθ. Π. 9. 573.

Greek Monotonic

στυγνόω: στενοχωρώ, λυπώ κάποιον — Παθ., είμαι στενοχωρημένος, σκυθρωπός, σε Ανθ.

Middle Liddell

στυγνόω,
to make gloomy:—Pass. to be gloomy, Anth.