Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀποστιλβόω: Difference between revisions

From LSJ

μωρία δίδωσιν ἀνθρώποις κακά → Inepta mens hominibus impertit mala → Die Torheit gibt den Menschen Unglück zum Geschenk

Menander, Monostichoi, 224
(Bailly1_1)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(όω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apostilvoo
|Transliteration C=apostilvoo
|Beta Code=a)postilbo/w
|Beta Code=a)postilbo/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">make to shine</b>, κύπελλον <span class="title">AP</span>7.339.</span>
|Definition=[[make to shine]], κύπελλον ''AP''7.339.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[hacer brillar]] κύπελλον <i>AP</i> 7.339.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0327.png Seite 327]] erglänzen lassen, [[κύπελλον]] Ep. ad. · 79 (VII, 339).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0327.png Seite 327]] erglänzen lassen, [[κύπελλον]] Ep. ad. · 79 (VII, 339).
}}
{{bailly
|btext=[[ἀποστιλβῶ]] :<br />[[rendre brillant]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[στιλβόω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀποστιλβόω:''' делать блестящим, т. е. наполнять искристым вином (τὸ [[κύπελλον]] Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀποστιλβόω''': [[κάμνω]] τι στιλπόν, Ἀνθ. Π. 7. 339, Ρήτορες (Walz) 1. 640.
|lstext='''ἀποστιλβόω''': [[κάμνω]] τι στιλπόν, Ἀνθ. Π. 7. 339, Ρήτορες (Walz) 1. 640.
}}
}}
{{bailly
{{lsm
|btext=-ῶ :<br />rendre brillant.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[στιλβόω]].
|lsmtext='''ἀποστιλβόω:''' κάνω [[κάτι]] στιλπνό, κάνω [[κάτι]] να λάμπει, να γυαλίζει, σε Ανθ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to make to [[shine]], Anth.
}}
}}

Latest revision as of 21:45, 19 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποστιλβόω Medium diacritics: ἀποστιλβόω Low diacritics: αποστιλβόω Capitals: ΑΠΟΣΤΙΛΒΟΩ
Transliteration A: apostilbóō Transliteration B: apostilboō Transliteration C: apostilvoo Beta Code: a)postilbo/w

English (LSJ)

make to shine, κύπελλον AP7.339.

Spanish (DGE)

hacer brillar κύπελλον AP 7.339.

German (Pape)

[Seite 327] erglänzen lassen, κύπελλον Ep. ad. · 79 (VII, 339).

French (Bailly abrégé)

ἀποστιλβῶ :
rendre brillant.
Étymologie: ἀπό, στιλβόω.

Russian (Dvoretsky)

ἀποστιλβόω: делать блестящим, т. е. наполнять искристым вином (τὸ κύπελλον Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀποστιλβόω: κάμνω τι στιλπόν, Ἀνθ. Π. 7. 339, Ρήτορες (Walz) 1. 640.

Greek Monotonic

ἀποστιλβόω: κάνω κάτι στιλπνό, κάνω κάτι να λάμπει, να γυαλίζει, σε Ανθ.

Middle Liddell

to make to shine, Anth.