φιλόκυβος: Difference between revisions

From LSJ

Ῥᾷον παραινεῖν ἢ παθόντα καρτερεῖν → Patientiam suadere facile, non pati → Es spricht sich leichter zu, als stark zu sein im Leid

Menander, Monostichoi, 471
(45)
m (elru replacement)
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=filokyvos
|Transliteration C=filokyvos
|Beta Code=filo/kubos
|Beta Code=filo/kubos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fond of dice</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>75</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Phgn.</span>808a31</span>, <span class="bibl">Poll.6.167</span>.</span>
|Definition=φιλόκυβον, [[fond of dice]], Ar.''V.''75, Arist.''Phgn.''808a31, Poll.6.167.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1281.png Seite 1281]] die Würfel, das Würfelspiel liebend, Ar. Vesp. 75.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1281.png Seite 1281]] die Würfel, das Würfelspiel liebend, Ar. Vesp. 75.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[qui aime les dés]].<br />'''Étymologie:''' [[φίλος]], [[κύβος]].
}}
{{elru
|elrutext='''φιλόκῠβος:''' любящий (игру в) кости Arph., Arst.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''φῐλόκῠβος''': -ον, ὁ ἀγαπῶν τοὺς κύβους, Ἀριστοφ. Σφ. 75, Ἀριστ. Φυσιογν. 3. 13, [[Πολυδ]]. Ϛ΄, 168.
|lstext='''φῐλόκῠβος''': -ον, ὁ ἀγαπῶν τοὺς κύβους, Ἀριστοφ. Σφ. 75, Ἀριστ. Φυσιογν. 3. 13, Πολυδ. Ϛ΄, 168.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui aime les dés.<br />'''Étymologie:''' [[φίλος]], [[κύβος]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br />αυτός στον οποίο αρέσουν τα ζάρια, τα [[τυχερά]] παιχνίδια.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>φιλ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[κύβος]] «[[ζάρι]]»].
|mltxt=-ον, Α<br />αυτός στον οποίο αρέσουν τα ζάρια, τα [[τυχερά]] παιχνίδια.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>φιλ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[κύβος]] «[[ζάρι]]»].
}}
{{lsm
|lsmtext='''φῐλόκῠβος:''' -ον, αυτός που αγαπά τους κύβους, σε Αριστοφ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=φῐλό-κῠβος, ον,<br />[[fond]] of [[dice]], Ar.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[fond of gambling]]
}}
}}

Latest revision as of 22:08, 21 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλόκῠβος Medium diacritics: φιλόκυβος Low diacritics: φιλόκυβος Capitals: ΦΙΛΟΚΥΒΟΣ
Transliteration A: philókybos Transliteration B: philokybos Transliteration C: filokyvos Beta Code: filo/kubos

English (LSJ)

φιλόκυβον, fond of dice, Ar.V.75, Arist.Phgn.808a31, Poll.6.167.

German (Pape)

[Seite 1281] die Würfel, das Würfelspiel liebend, Ar. Vesp. 75.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui aime les dés.
Étymologie: φίλος, κύβος.

Russian (Dvoretsky)

φιλόκῠβος: любящий (игру в) кости Arph., Arst.

Greek (Liddell-Scott)

φῐλόκῠβος: -ον, ὁ ἀγαπῶν τοὺς κύβους, Ἀριστοφ. Σφ. 75, Ἀριστ. Φυσιογν. 3. 13, Πολυδ. Ϛ΄, 168.

Greek Monolingual

-ον, Α
αυτός στον οποίο αρέσουν τα ζάρια, τα τυχερά παιχνίδια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + κύβος «ζάρι»].

Greek Monotonic

φῐλόκῠβος: -ον, αυτός που αγαπά τους κύβους, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

φῐλό-κῠβος, ον,
fond of dice, Ar.

English (Woodhouse)

fond of gambling

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)