ἀπάρτησις: Difference between revisions
Στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → No one loves the bearer of bad news
m (LSJ1 replacement) |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apartisis | |Transliteration C=apartisis | ||
|Beta Code=a)pa/rthsis | |Beta Code=a)pa/rthsis | ||
|Definition= | |Definition=ἀπαρτήσεως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[hanging from]], [[appendage]], τῶν πτερυγίων Arist.''GA''720b12.<br><span class="bld">2</span> [[attachment]], Hp.''Art.''8 (with [[varia lectio|v.l.]] [[ἀπάρτισις]]): metaph., [[dependence]], Plot.5.1.2.<br><span class="bld">II</span> [[detachment]], [[separation]], Ph. 1.209. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt= | |dgtxt=ἀπαρτήσεως, ἡ<br /><b class="num">I</b> [[colgante]], [[apéndice]] c. gen. τῶν πτερυγίων Arist.<i>GA</i> 720<sup>b</sup>12.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[separación]] τέμνεται γὰρ οὐδὲν τοῦ θείου κατ' ἀπάρτησιν Ph.1.209, ἀπάρτησιν ἀπ' ἀλλήλων ἐχόντων Plot.5.1.2.<br /><b class="num">2</b> gram. [[separación]], [[alejamiento]] en gr. entre el art. y la conj. de un lado y el nombre de otro ἀ. μέν, ὅταν τὸ [[ἄρθρον]] μετὰ τοῦ συνδέσμου χωρίζηται Sch.D.T.460.14, 15. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0280.png Seite 280]] ἡ, das Herabhangen, Clem. Al. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0280.png Seite 280]] ἡ, das [[Herabhangen]], Clem. Al. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀπάρτησις:''' | |elrutext='''ἀπάρτησις:''' ἀπαρτήσεως ἡ [[свисание]] (τῶν πτερυγίων Arst.). | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 13:36, 24 March 2024
English (LSJ)
ἀπαρτήσεως, ἡ,
A hanging from, appendage, τῶν πτερυγίων Arist.GA720b12.
2 attachment, Hp.Art.8 (with v.l. ἀπάρτισις): metaph., dependence, Plot.5.1.2.
II detachment, separation, Ph. 1.209.
Spanish (DGE)
ἀπαρτήσεως, ἡ
I colgante, apéndice c. gen. τῶν πτερυγίων Arist.GA 720b12.
II 1separación τέμνεται γὰρ οὐδὲν τοῦ θείου κατ' ἀπάρτησιν Ph.1.209, ἀπάρτησιν ἀπ' ἀλλήλων ἐχόντων Plot.5.1.2.
2 gram. separación, alejamiento en gr. entre el art. y la conj. de un lado y el nombre de otro ἀ. μέν, ὅταν τὸ ἄρθρον μετὰ τοῦ συνδέσμου χωρίζηται Sch.D.T.460.14, 15.
German (Pape)
[Seite 280] ἡ, das Herabhangen, Clem. Al.
Russian (Dvoretsky)
ἀπάρτησις: ἀπαρτήσεως ἡ свисание (τῶν πτερυγίων Arst.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀπάρτησις: ἡ, κρέμασις, τῶν πτερυγίων Ἀριστ. π. Ζ. Γεν. 1. 14, 2. 2) ἐξάρτησις, Κλήμ. Ἀλ. 248. ΙΙ. ἀποχωρισμός, ἀπόσπασις, Φίλων 1. 209.
Greek Monolingual
ἀπάρτησις, η (Α)
1. εξάρτηση, προσάρτηση
2. προσκόλληση, σύνδεση.