Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀσύντονος: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(3)
 
(13_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)su/ntonos
|Beta Code=a)su/ntonos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">slack, lazy</b>. Adv., Sup. -ώτατα <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>4.2.31</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">slack, lazy</b>. Adv., Sup. -ώτατα <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>4.2.31</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0381.png Seite 381]] nicht angespannt, schlaff, ἀσυντονώτατα ἔχειν πρὸς τὴν πορείαν Xen. Cyr. 4, 2, 31, langsam marschiren.
}}
}}

Revision as of 19:10, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀσύντονος Medium diacritics: ἀσύντονος Low diacritics: ασύντονος Capitals: ΑΣΥΝΤΟΝΟΣ
Transliteration A: asýntonos Transliteration B: asyntonos Transliteration C: asyntonos Beta Code: a)su/ntonos

English (LSJ)

ον,

   A slack, lazy. Adv., Sup. -ώτατα X.Cyr.4.2.31.

German (Pape)

[Seite 381] nicht angespannt, schlaff, ἀσυντονώτατα ἔχειν πρὸς τὴν πορείαν Xen. Cyr. 4, 2, 31, langsam marschiren.