ἐγκατασφάττω: Difference between revisions
From LSJ
Ὁ αὐτὸς ἔφησε τὸν μὲν ὕπνον ὀλιγοχρόνιον θάνατον, τὸν δὲ θάνατον πολυχρόνιον ὕπνον → Plato said that sleep was a short-lived death but death was a long-lived sleep
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=egkatasfatto | |Transliteration C=egkatasfatto | ||
|Beta Code=e)gkatasfa/ttw | |Beta Code=e)gkatasfa/ttw | ||
|Definition=[[slaughter in]], τὸν υἱὸν τῷ κόλπῳ | |Definition=[[slaughter in]], τὸν υἱὸν τῷ κόλπῳ Plu.''Dem.''31:—also [[ἐγκατασφάζω]], γονέων ἐν ὄμμασι καὶ κόλποις τέκνα [[Diodorus Siculus|D.S.]]35.12. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Latest revision as of 07:55, 27 March 2024
English (LSJ)
slaughter in, τὸν υἱὸν τῷ κόλπῳ Plu.Dem.31:—also ἐγκατασφάζω, γονέων ἐν ὄμμασι καὶ κόλποις τέκνα D.S.35.12.
French (Bailly abrégé)
c. ἐγκατασφάζω.
Greek (Liddell-Scott)
ἐγκατασφάττω: σφάζω ἐντός, ἐγκατέσφαξεν αὐτοῦ τῷ κόλπῳ τὸν υἱὸν Πλουτ. Δημ. 31.
Greek Monolingual
ἐγκατασφάττω και -άζω (Α)
σφάζω κάποιον μέσα σε κάτι.
Greek Monotonic
ἐγκατασφάττω: μέλ. -ξω, σφάζω σ' ένα μέρος, σε Πλούτ.