Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐπιμερής: Difference between revisions

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "Theil" to "Teil")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epimeris
|Transliteration C=epimeris
|Beta Code=e)pimerh/s
|Beta Code=e)pimerh/s
|Definition=ές, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[superpartient]], of numbers of the form <span class="bibl">1</span>+<span class="bibl">2</span>/x, <span class="bibl">1</span>+<span class="bibl">3</span>/x, etc., Theo Sm.<span class="bibl">p.76H.</span>, <span class="bibl">Nicom.<span class="title">Ar.</span>1.17</span>, al.; cf. [[ἐπιμόριος]].</span>
|Definition=ἐπιμερές, [[superpartient]], of numbers of the form ''1''+2/x, ''1''+3/x, etc., Theo Sm.p.76H., Nicom.''Ar.''1.17, al.; cf. [[ἐπιμόριος]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0962.png Seite 962]] ές, das Ganze u. mehrere Theile enthaltend, Nicom. arithm. 1, 20, z. B. 1<sup>2</sup>/<sub>3</sub>; [[λόγος]], das Verhältniß 5: 3. Vgl. [[ἐπιμόριος]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0962.png Seite 962]] ές, das Ganze u. mehrere Teile enthaltend, Nicom. arithm. 1, 20, z. B. 1⅔; [[λόγος]], das Verhältniß 5: 3. Vgl. [[ἐπιμόριος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐπιμερής''': ἐς, «[[ἐπιμερής]]· [[ἀριθμὸς]] οὕτω λέγεται, [[ὅταν]] ὁ μείζων τοῦ ἐλάττονος ὑπερέχῃ μέρει τινὶ» Ἡσύχ., ἴδε [[ἐπιμόριος]].
|lstext='''ἐπιμερής''': ἐς, «[[ἐπιμερής]]· [[ἀριθμός|ἀριθμὸς]] οὕτω λέγεται, [[ὅταν]] ὁ μείζων τοῦ ἐλάττονος ὑπερέχῃ μέρει τινὶ» Ἡσύχ., ἴδε [[ἐπιμόριος]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ές (Α [[ἐπιμερής]], -ές)<br />[[αριθμός]] που περιέχει ακέραιο και [[κλάσμα]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>φρ.</b> «[[επιμερής]] [[λόγος]]» — [[αρμονικός]] [[λόγος]] συμφωνιών του οποίου ο [[μείζων]] όρος περιέχει τον ελάσσονα και μέρη του (5:3, 8:5, 4:3).
|mltxt=-ές (Α [[ἐπιμερής]], -ές)<br />[[αριθμός]] που περιέχει ακέραιο και [[κλάσμα]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>φρ.</b> «[[επιμερής]] [[λόγος]]» — [[αρμονικός]] [[λόγος]] συμφωνιών του οποίου ο [[μείζων]] όρος περιέχει τον ελάσσονα και μέρη του (5:3, 8:5, 4:3).
}}
}}

Latest revision as of 07:45, 10 April 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιμερής Medium diacritics: ἐπιμερής Low diacritics: επιμερής Capitals: ΕΠΙΜΕΡΗΣ
Transliteration A: epimerḗs Transliteration B: epimerēs Transliteration C: epimeris Beta Code: e)pimerh/s

English (LSJ)

ἐπιμερές, superpartient, of numbers of the form 1+2/x, 1+3/x, etc., Theo Sm.p.76H., Nicom.Ar.1.17, al.; cf. ἐπιμόριος.

German (Pape)

[Seite 962] ές, das Ganze u. mehrere Teile enthaltend, Nicom. arithm. 1, 20, z. B. 1⅔; λόγος, das Verhältniß 5: 3. Vgl. ἐπιμόριος.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιμερής: ἐς, «ἐπιμερής· ἀριθμὸς οὕτω λέγεται, ὅταν ὁ μείζων τοῦ ἐλάττονος ὑπερέχῃ μέρει τινὶ» Ἡσύχ., ἴδε ἐπιμόριος.

Greek Monolingual

-ές (Α ἐπιμερής, -ές)
αριθμός που περιέχει ακέραιο και κλάσμα
νεοελλ.
φρ. «επιμερής λόγος» — αρμονικός λόγος συμφωνιών του οποίου ο μείζων όρος περιέχει τον ελάσσονα και μέρη του (5:3, 8:5, 4:3).