δύσελπις: Difference between revisions

From LSJ

Φίλον βέβαιον ἐν κακοῖσι μὴ φοβοῦ → Fidelem amicum ne time in rebus malis → Hab in der Not nicht Angst vor einem treuen Freund

Menander, Monostichoi, 533
m (pape replacement)
mNo edit summary
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=δῠσελπις
|Full diacritics=δῠ́σελπις
|Medium diacritics=δύσελπις
|Medium diacritics=δύσελπις
|Low diacritics=δύσελπις
|Low diacritics=δύσελπις
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dyselpis
|Transliteration C=dyselpis
|Beta Code=du/selpis
|Beta Code=du/selpis
|Definition=ι, gen. ιδος, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hardly hoping]], [[despondent]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>412</span> (lyr.), <span class="bibl">Hp.<span class="title">Nat.Mul.</span>41</span> (prob.), <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.4.31</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span> 1390a4</span>; δ. τι ἐρεῖν <span class="bibl">Luc.<span class="title">Herm.</span>69</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Pass., [[hardly hoped for]], νίκη <span class="bibl">Onos.38.2</span>.</span>
|Definition=δύσελπι, gen. δυσέλπιδος,<br><span class="bld">A</span> [[hardly hoping]], [[despondent]], A.''Ch.''412 (lyr.), Hp.''Nat.Mul.''41 (prob.), X.''HG''5.4.31, Arist.''Rh.'' 1390a4; δ. τι [[ἐρεῖν]] Luc.''Herm.''69.<br><span class="bld">II</span> Pass., [[hardly hoped for]], νίκη Onos.38.2.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<br /><b class="num">• Morfología:</b> [ac. δύσελπιν Ph.2.2]<br /><b class="num">1</b> [[que ha perdido la esperanza]], [[desesperanzado]] de pers., A.<i>Ch</i>.412, X.<i>HG</i> 5.4.31, Ph.1.119, 2.2, 3, Plu.<i>Pel</i>.31, Charito 5.10.3, Procop.<i>Goth</i>.4.24.3, [[βίος]] δ. una vida sin esperanza</i> Synes.<i>Ep</i>.41, c. ac. de rel. οὐ μέντοι δ. εἰμι τὸ μὴ ... εἰσφέρειν X.<i>Vect</i>.3.7, c. giro prep. περὶ τῶν ὅλων I.<i>AI</i> 3.11, δυσέλπιδες ἐπὶ τῇ τέχνῃ γεγενημένοι Procop.<i>Aed</i>.1.1.70, c. inf. δ. εἶναι τὴν [[ἑαυτοῦ]] ζωὴν καταλήψεσθαι Synes.<i>Ep</i>.79<br /><b class="num">•</b>[[inclinado a la desesperación, al desaliento]] (οἱ πρεσβύτεροι) Arist.<i>Rh</i>.1390<sup>a</sup>4, δύσθυμον μᾶλλον τὸ θῆλυ τοῦ ἄρρενος καὶ δύσελπι Arist.<i>HA</i> 608<sup>b</sup>12, de enfermos hipocondríacos y melancólicos σκυθρωποὶ ἀλόγως καὶ δυσέλπιδες Gal.8.418, δύσθυμοι καὶ δυσέλπιδες Aët.9.18<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ δ. [[desesperanza]], [[desaliento]] τὸ δ. ἔς τε ἀθυμίαν καὶ ἐς ἀπόγνωσιν ἐμβαλόν la desesperanza que arroja (a los hombres) al desánimo y la desesperación</i> D.C.57.1, c. rég. τὸ δ. τῆς σωτηρίας I.<i>AI</i> 15.246, τὸ περὶ τῶν [[αὖθις]] δ. διακείμενον el desaliento que nos invade respecto al futuro</i> I.<i>AI</i> 5.41.<br /><b class="num">2</b> de abstr. [[que acaba con toda esperanza]] θάνατος <i>CEG</i> 666.3 (Amorgos IV a.C.)<br /><b class="num">•</b>[[descorazonador]] λυπηρόν τι καὶ δύσελπι ἐρεῖν Luc.<i>Herm</i>.69.<br /><b class="num">3</b> [[en lo que apenas se confía]] νίκη Onas.38.2.
|dgtxt=δύσελπι<br /><b class="num">• Morfología:</b> [ac. δύσελπιν Ph.2.2]<br /><b class="num">1</b> [[que ha perdido la esperanza]], [[desesperanzado]] de pers., A.<i>Ch</i>.412, X.<i>HG</i> 5.4.31, Ph.1.119, 2.2, 3, Plu.<i>Pel</i>.31, Charito 5.10.3, Procop.<i>Goth</i>.4.24.3, [[βίος]] δ. una vida sin esperanza</i> Synes.<i>Ep</i>.41, c. ac. de rel. οὐ μέντοι δ. εἰμι τὸ μὴ ... εἰσφέρειν X.<i>Vect</i>.3.7, c. giro prep. περὶ τῶν ὅλων I.<i>AI</i> 3.11, δυσέλπιδες ἐπὶ τῇ τέχνῃ γεγενημένοι Procop.<i>Aed</i>.1.1.70, c. inf. δ. εἶναι τὴν [[ἑαυτοῦ]] ζωὴν καταλήψεσθαι Synes.<i>Ep</i>.79<br /><b class="num">•</b>[[inclinado a la desesperación]], [[inclinado al desaliento]] (οἱ πρεσβύτεροι) Arist.<i>Rh</i>.1390<sup>a</sup>4, δύσθυμον μᾶλλον τὸ θῆλυ τοῦ ἄρρενος καὶ δύσελπι Arist.<i>HA</i> 608<sup>b</sup>12, de enfermos hipocondríacos y melancólicos σκυθρωποὶ ἀλόγως καὶ δυσέλπιδες Gal.8.418, δύσθυμοι καὶ δυσέλπιδες Aët.9.18<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὸ δύσελπι]] = [[desesperanza]], [[desaliento]] τὸ δ. ἔς τε ἀθυμίαν καὶ ἐς ἀπόγνωσιν ἐμβαλόν la desesperanza que arroja (a los hombres) al desánimo y la desesperación</i> D.C.57.1, c. rég. τὸ δ. τῆς σωτηρίας I.<i>AI</i> 15.246, τὸ περὶ τῶν [[αὖθις]] δ. διακείμενον el desaliento que nos invade respecto al futuro</i> I.<i>AI</i> 5.41.<br /><b class="num">2</b> de abstr. [[que acaba con toda esperanza]] θάνατος <i>CEG</i> 666.3 (Amorgos IV a.C.)<br /><b class="num">•</b>[[descorazonador]] λυπηρόν τι καὶ δύσελπι ἐρεῖν Luc.<i>Herm</i>.69.<br /><b class="num">3</b> [[en lo que apenas se confía]] νίκη Onas.38.2.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ις, ι ; <i>gén.</i> ιδος<br />qui espère difficilement, qui désespère.<br />'''Étymologie:''' [[δυσ-]], [[ἐλπίς]].
|btext=δύσελπις, δύσελπι ; <i>gén.</i> δυσέλπιδος<br />[[qui espère difficilement]], [[qui désespère]].<br />'''Étymologie:''' [[δυσ-]], [[ἐλπίς]].
}}
{{pape
|ptext=δύσελπι, δυσέλπιδος, <i>[[hoffenungslos]], [[verzweifelnd]]</i>; Aesch. <i>Ch</i>. 406; Xen. <i>Hell</i>. 5.4.31; seq. inf. c. ἄν <i>[[Vectig]]</i>. 3.7; Arist. <i>Eth</i>. 3.7 und [[öfter]], wie Sp.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''δύσελπις:''' ι, gen. ιδος adj. потерявший надежду, отчаявшийся Aesch., Xen., Arst., Plut.
|elrutext='''δύσελπις:''' δύσελπι, gen. δυσέλπιδος adj. [[потерявший надежду]], [[отчаявшийся]] Aesch., Xen., Arst., Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δύσελπις''': -ιδος, ὁ, ἡ, ὁ [[μόλις]] ἐλπίζων, ἄπελπις, Αἰσχύλ. Χο. 412, Ξεν. Ἑλλ. 5. 4, 31, Ἀριστ. Ρητ. 2. 13, 11 κ. ἀλλ.
|lstext='''δύσελπις''': δυσέλπιδος, ὁ, ἡ, ὁ [[μόλις]] ἐλπίζων, ἄπελπις, Αἰσχύλ. Χο. 412, Ξεν. Ἑλλ. 5. 4, 31, Ἀριστ. Ρητ. 2. 13, 11 κ. ἀλλ.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 26: Line 29:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''δύσελπις:''' -ιδος, ὁ, ἡ, αυτός που ελπίζει λίγο, απελπισμένος, αποθαρρυμένος, [[λιπόψυχος]], σε Αισχύλ., Ξεν.
|lsmtext='''δύσελπις:''' δυσέλπιδος, ὁ, ἡ, αυτός που ελπίζει λίγο, απελπισμένος, αποθαρρυμένος, [[λιπόψυχος]], σε Αισχύλ., Ξεν.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=δύσ-ελπις, ιδος<br />[[hardly]] hoping, desponding, Aesch., Xen.
|mdlsjtxt=δύσ-ελπις, ιδος<br />[[hardly]] hoping, desponding, Aesch., Xen.
}}
{{pape
|ptext=ι, ιδος, <i>hoffenungslos, [[verzweifelnd]]</i>; Aesch. <i>Ch</i>. 406; Xen. <i>Hell</i>. 5.4.31; seq. inf. c. ἄν <i>[[Vectig]]</i>. 3.7; Arist. <i>Eth</i>. 3.7 und [[öfter]], wie Sp.
}}
}}

Latest revision as of 14:40, 20 April 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠ́σελπις Medium diacritics: δύσελπις Low diacritics: δύσελπις Capitals: ΔΥΣΕΛΠΙΣ
Transliteration A: dýselpis Transliteration B: dyselpis Transliteration C: dyselpis Beta Code: du/selpis

English (LSJ)

δύσελπι, gen. δυσέλπιδος,
A hardly hoping, despondent, A.Ch.412 (lyr.), Hp.Nat.Mul.41 (prob.), X.HG5.4.31, Arist.Rh. 1390a4; δ. τι ἐρεῖν Luc.Herm.69.
II Pass., hardly hoped for, νίκη Onos.38.2.

Spanish (DGE)

δύσελπι
• Morfología: [ac. δύσελπιν Ph.2.2]
1 que ha perdido la esperanza, desesperanzado de pers., A.Ch.412, X.HG 5.4.31, Ph.1.119, 2.2, 3, Plu.Pel.31, Charito 5.10.3, Procop.Goth.4.24.3, βίος δ. una vida sin esperanza Synes.Ep.41, c. ac. de rel. οὐ μέντοι δ. εἰμι τὸ μὴ ... εἰσφέρειν X.Vect.3.7, c. giro prep. περὶ τῶν ὅλων I.AI 3.11, δυσέλπιδες ἐπὶ τῇ τέχνῃ γεγενημένοι Procop.Aed.1.1.70, c. inf. δ. εἶναι τὴν ἑαυτοῦ ζωὴν καταλήψεσθαι Synes.Ep.79
inclinado a la desesperación, inclinado al desaliento (οἱ πρεσβύτεροι) Arist.Rh.1390a4, δύσθυμον μᾶλλον τὸ θῆλυ τοῦ ἄρρενος καὶ δύσελπι Arist.HA 608b12, de enfermos hipocondríacos y melancólicos σκυθρωποὶ ἀλόγως καὶ δυσέλπιδες Gal.8.418, δύσθυμοι καὶ δυσέλπιδες Aët.9.18
subst. τὸ δύσελπι = desesperanza, desaliento τὸ δ. ἔς τε ἀθυμίαν καὶ ἐς ἀπόγνωσιν ἐμβαλόν la desesperanza que arroja (a los hombres) al desánimo y la desesperación D.C.57.1, c. rég. τὸ δ. τῆς σωτηρίας I.AI 15.246, τὸ περὶ τῶν αὖθις δ. διακείμενον el desaliento que nos invade respecto al futuro I.AI 5.41.
2 de abstr. que acaba con toda esperanza θάνατος CEG 666.3 (Amorgos IV a.C.)
descorazonador λυπηρόν τι καὶ δύσελπι ἐρεῖν Luc.Herm.69.
3 en lo que apenas se confía νίκη Onas.38.2.

French (Bailly abrégé)

δύσελπις, δύσελπι ; gén. δυσέλπιδος
qui espère difficilement, qui désespère.
Étymologie: δυσ-, ἐλπίς.

German (Pape)

δύσελπι, δυσέλπιδος, hoffenungslos, verzweifelnd; Aesch. Ch. 406; Xen. Hell. 5.4.31; seq. inf. c. ἄν Vectig. 3.7; Arist. Eth. 3.7 und öfter, wie Sp.

Russian (Dvoretsky)

δύσελπις: δύσελπι, gen. δυσέλπιδος adj. потерявший надежду, отчаявшийся Aesch., Xen., Arst., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

δύσελπις: δυσέλπιδος, ὁ, ἡ, ὁ μόλις ἐλπίζων, ἄπελπις, Αἰσχύλ. Χο. 412, Ξεν. Ἑλλ. 5. 4, 31, Ἀριστ. Ρητ. 2. 13, 11 κ. ἀλλ.

Greek Monolingual

δύσελπις ο, η (Α)
1. αυτός που δύσκολα ελπίζει, απελπισμένος
2. αυτός που φέρνει απελπισία
3. αυτός που δεν αναμένεται πια («δύσελπις νίκη»).

Greek Monotonic

δύσελπις: δυσέλπιδος, ὁ, ἡ, αυτός που ελπίζει λίγο, απελπισμένος, αποθαρρυμένος, λιπόψυχος, σε Αισχύλ., Ξεν.

Middle Liddell

δύσ-ελπις, ιδος
hardly hoping, desponding, Aesch., Xen.