positus: Difference between revisions

From LSJ

Δούλου γὰρ οὐδὲν χεῖρον οὐδὲ τοῦ καλοῦ → Res nulla servo peior est, etiam bono → Ein Sklave ist das schlechteste, selbst wenn er gut

Menander, Monostichoi, 133
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5 }}")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=positus positus N M :: situation, position; arrangement
|lnetxt=positus positus N M :: [[situation]], [[position]]; [[arrangement]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 12:38, 14 May 2024

Latin > English

positus positus N M :: situation, position; arrangement

Latin > English (Lewis & Short)

pŏsĭtus: a, um, Part. and P. a., from pono.
pŏsĭtus: ūs, m. pono,
I a position, situation; disposition, order, arrangement (rare; ante-Aug.; perh. only once in Sallust): positu variare capillos, Ov. Med. Fac. 19; so id. M. 2, 412: ossium, Cels. 8, 1: siderum, Tac. A. 6, 21: insulae, Sall. Fragm. ap. Don. ad Ter. Phorm. 1, 2, 47 (p. 247 Gerl.): regionis, Tac. A. 4, 5; cf.: dubium positu Urbs, Ov. P. 4, 7, 23; and: Trinacris, a positu nomen adepta loci, id. F. 4, 420; plur., ways of arranging the hair, id. A. A. 3, 151.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) pŏsĭtus, a, um, part. de pono.
(2) pŏsĭtŭs,¹³ ūs, m., position, situation, place : Sall. d. Don. Phorm. 1, 2, 47 ; Tac. Ann. 6, 21 || assiette [d’un lieu] : Ov. P. 4, 7, 23 || arrangement, ajustement : Ov. Ars 3, 151.

Latin > German (Georges)

positus, ūs, m. (pono), I) die Stellung, der Stand, die Lage, insulae, Sall. fr.: urbis, Ov.: aedium, Gell.: regionis, Tac.: siderum, Tac., stellarum, Gell.: ossium, Cels.: terra Trinacris a positu nomen adepta loci, Ov. – übtr., als gramm. t. t., die Stellung, Position (vgl. positio no. II, b), Gell. 4, 17, 8. – II) insbes. die Lage der Haare, die Frisur, Ov. met. 2, 412. Ov. medic. fac. 19: Plur. = Arten der Frisuren, Ov. art. am. 3, 151.