Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

convictor: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ γὰρ θανεῖν οὐκ αἰσχρόν, ἀλλ' αἰσχρῶς θανεῖν → Mors ipsa non est foeda, sed foede mori → Das Sterben bringt nicht Schmach, doch sterben in der Schmach

Menander, Monostichoi, 504
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5$6 $7 }}")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=convictor convictoris N M :: messmate, friend, companion; one who lives with a person on intimate terms
|lnetxt=convictor convictoris N M :: [[messmate]], [[friend]], [[companion]]; [[one who lives with a person on intimate terms]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 13:25, 14 May 2024

Latin > English

convictor convictoris N M :: messmate, friend, companion; one who lives with a person on intimate terms

Latin > English (Lewis & Short)

convictor: ōris, m. id.,
I he who lives with one, a table companion, messmate, familiar friend, Cic. Fil. ap. Cic. Fam. 16, 21, 5; Hor. S. 1, 4, 96; 1, 6, 47; Plin. Ep. 2, 6, 4; Sen. Ep. 7, 5; id. Ira, 3, 8, 2; id. Lud. Mort. Claud. 14, 2; Suet. Vit. Hor.

Latin > French (Gaffiot 2016)

convīctŏr,¹³ ōris, m. (convivo), convive, compagnon de table : Cic. Fil. Fam. 16, 21, 5 ; Hor. S. 1, 4, 96 ; Plin. Min. Ep. 2, 6, 4.

Latin > German (Georges)

convīctor, ōris, m. (convivo), der tägliche Gesellschafter, Tischgenosse, der Hausfreund, delicatus, Sen.: amici et convictores, Inscr.: uti alqo convictore, Hor.: alqo convictore cotidiano, Cic. fil. in Cic. ep.: convictorem esse alci, Hor.: convictores enim tunc, non libertos duco, Plin. ep.: sume tibi aliquid iuris apud me, tamquam convictor mihi fueris, August. fr.