coheres: Difference between revisions
Μακάριος, ὅστις ἔτυχε γενναίου φίλου → Generosa amicus mente , felicis bonum → Glückselig ist, wer einen edlen Freund gewinnt
(D_2) |
|||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=coheres coheredis N C :: [[co-heir]]; [[joint heir]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>cŏ-hēres</b>: (-[[haeres]]), ēdis, comm.,<br /><b>I</b> a coheir, [[fellow]]-[[heir]], Cic. Verr. 2, 1, 48, § 127; id. Fam. 13, 46 init.; 7, 2, 1; Quint. 5, 14, 16.— Gen. plur. coheredum, Hor. S. 2, 5, 107: esse [[coheres]] alicui, id. ib. 2, 5, 54; Petr. 76, 2.— In the fem., Dig. 34, 9, 16. | |lshtext=<b>cŏ-hēres</b>: (-[[haeres]]), ēdis, comm.,<br /><b>I</b> a coheir, [[fellow]]-[[heir]], Cic. Verr. 2, 1, 48, § 127; id. Fam. 13, 46 init.; 7, 2, 1; Quint. 5, 14, 16.— Gen. plur. coheredum, Hor. S. 2, 5, 107: esse [[coheres]] alicui, id. ib. 2, 5, 54; Petr. 76, 2.— In the fem., Dig. 34, 9, 16. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>cŏhērēs</b>,¹² ēdis, m. f., cohéritier, cohéritière : Cic. Verr. 2, 1, 127 ; Fam. 13, 46, 1. | |gf=<b>cŏhērēs</b>,¹² ēdis, m. f., cohéritier, cohéritière : Cic. Verr. 2, 1, 127 ; Fam. 13, 46, 1. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=cohērēs, ēdis, c, der [[Miterbe]], L. [[Nostius]] [[Zoilus]] est [[coheres]] [[meus]], [[heres]] [[autem]] patroni [[sui]], Cic.: coheredem dare alqm, Plin. ep.: alqm coheredem alci facere, Petr., scribere, Sen. u. Tac., ascribere, Suet.: coheredem alci instituere. Suet.: coheredem [[esse]] alci, Cic.: coheredes habere, Quint. – die Miterbin, [[cuius]] [[filia]] nepti [[coheres]] data, Papin. dig. 34, 9, 16. § 1. – Übtr., [[tamquam]] coheredes gratiae vitae, Vulg. 1. Petr. 3, 7: ut consortes fidei, ut spei coheredes, Min. Fel. 31, 8: u. [[als]] fem., [[caro]] [[consors]] et [[coheres]] (sc. animae), Tert. de [[res]]. carn. 7: gentes [[esse]] coheredes promissionis [[eius]], Vulg. ad Ephes. 3, 6. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:40, 14 May 2024
Latin > English
coheres coheredis N C :: co-heir; joint heir
Latin > English (Lewis & Short)
cŏ-hēres: (-haeres), ēdis, comm.,
I a coheir, fellow-heir, Cic. Verr. 2, 1, 48, § 127; id. Fam. 13, 46 init.; 7, 2, 1; Quint. 5, 14, 16.— Gen. plur. coheredum, Hor. S. 2, 5, 107: esse coheres alicui, id. ib. 2, 5, 54; Petr. 76, 2.— In the fem., Dig. 34, 9, 16.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cŏhērēs,¹² ēdis, m. f., cohéritier, cohéritière : Cic. Verr. 2, 1, 127 ; Fam. 13, 46, 1.
Latin > German (Georges)
cohērēs, ēdis, c, der Miterbe, L. Nostius Zoilus est coheres meus, heres autem patroni sui, Cic.: coheredem dare alqm, Plin. ep.: alqm coheredem alci facere, Petr., scribere, Sen. u. Tac., ascribere, Suet.: coheredem alci instituere. Suet.: coheredem esse alci, Cic.: coheredes habere, Quint. – die Miterbin, cuius filia nepti coheres data, Papin. dig. 34, 9, 16. § 1. – Übtr., tamquam coheredes gratiae vitae, Vulg. 1. Petr. 3, 7: ut consortes fidei, ut spei coheredes, Min. Fel. 31, 8: u. als fem., caro consors et coheres (sc. animae), Tert. de res. carn. 7: gentes esse coheredes promissionis eius, Vulg. ad Ephes. 3, 6.