δραγμός: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἀγαθὸν αἱρετόν· τὸ δ' αἱρετὸν ἀρεστόν· τὸ δ' ἀρεστὸν ἐπαινετόν· τὸ δ' ἐπαινετὸν καλόνwhat is good is chosen, what is chosen is approved, what is approved is admired, what is admired is beautiful

Source
(CSV import)
mNo edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dragmos
|Transliteration C=dragmos
|Beta Code=dragmo/s
|Beta Code=dragmo/s
|Definition=ὁ, [[grasping]], <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>170</span>, dub. l. in <span class="bibl">Q.S.1.350</span>.
|Definition=ὁ, [[grasping]], E.''Cyc.''170, dub. l. in Q.S.1.350.
}}
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[asimiento]], [[tiento]], [[sobo]] c. gen. μαστοῦ δ. E.<i>Cyc</i>.170.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0664.png Seite 664]] ὁ, das Erfassen; Eur. Cycl. 169; Qu. Sm. 1, 350.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0664.png Seite 664]] ὁ, das [[Erfassen]]; Eur. Cycl. 169; Qu. Sm. 1, 350.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />action de saisir.<br />'''Étymologie:''' [[δράσσομαι]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br />[[action de saisir]].<br />'''Étymologie:''' [[δράσσομαι]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 30: Line 33:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[δραγμός]], ὁ, <i>n</i> [[δράσσομαι]]<br />a [[grasping]], Eur.
|mdlsjtxt=[[δραγμός]], ὁ, <i>n</i> [[δράσσομαι]]<br />a [[grasping]], Eur.
}}
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[asimiento]], [[tiento]], [[sobo]] c. gen. μαστοῦ δ. E.<i>Cyc</i>.170.
}}
}}

Latest revision as of 03:40, 20 May 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δραγμός Medium diacritics: δραγμός Low diacritics: δραγμός Capitals: ΔΡΑΓΜΟΣ
Transliteration A: dragmós Transliteration B: dragmos Transliteration C: dragmos Beta Code: dragmo/s

English (LSJ)

ὁ, grasping, E.Cyc.170, dub. l. in Q.S.1.350.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
asimiento, tiento, sobo c. gen. μαστοῦ δ. E.Cyc.170.

German (Pape)

[Seite 664] ὁ, das Erfassen; Eur. Cycl. 169; Qu. Sm. 1, 350.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
action de saisir.
Étymologie: δράσσομαι.

Russian (Dvoretsky)

δραγμός:хватание, схватывание (τινος Eur.).

Greek (Liddell-Scott)

δραγμός: ὁ, δράξιμον, «πιάσιμον», Εὐρ. Κύκλ. 170· πρβλ. δράσσομαι ΙΙ.

Greek Monolingual

δραγμός, ο (Α) δράττομαι
πιάσιμο, άρπαγμα, δραξιά.

Greek Monotonic

δραγμός: ὁ (δράσσομαι), πιάσιμο, σε Ευρ.

Middle Liddell

δραγμός, ὁ, n δράσσομαι
a grasping, Eur.