affluenter: Difference between revisions
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
(6_1) |
(CSV import) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=affluenter affluentius, affluentissime ADV :: [[abundantly]], [[copiously]]; [[luxuriously]], [[extravagantly]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>afflŭenter</b>: (adf-), adv., v. [[affluo]],<br /><b>I</b> P. a. fin. | |lshtext=<b>afflŭenter</b>: (adf-), adv., v. [[affluo]],<br /><b>I</b> P. a. fin. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=affluenter ([[adfluenter]]), Adv. m. Compar. ([[affluens]]), [[reichlich]], [[mit]] [[Überfluß]], [[verschwenderisch]], Solin., Apul. u.a. Spät. – Früher [[nur]] im Compar., voluptates affluentius haurire, Cic.: affluentius vivere, Nep.: affluentius [[solito]] [[convivium]] inire, Tac. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=affluenter. ''adv''. ''c''. :: [[豐然]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 15:50, 12 June 2024
Latin > English
affluenter affluentius, affluentissime ADV :: abundantly, copiously; luxuriously, extravagantly
Latin > English (Lewis & Short)
afflŭenter: (adf-), adv., v. affluo,
I P. a. fin.
Latin > German (Georges)
affluenter (adfluenter), Adv. m. Compar. (affluens), reichlich, mit Überfluß, verschwenderisch, Solin., Apul. u.a. Spät. – Früher nur im Compar., voluptates affluentius haurire, Cic.: affluentius vivere, Nep.: affluentius solito convivium inire, Tac.
Latin > Chinese
affluenter. adv. c. :: 豐然