antepolleo: Difference between revisions

From LSJ

ὁ δ' εὖ ἔρδων θεοὺς ἐλπίδι κυδροτέρᾳ σαίνει κέαρ → but he who does well to the gods cheers his heart with a more glorious hope

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=[[ante]]-[[polleo]], ēre, [[mehr]] [[vermögen]], [[übertreffen]], m. Dat., Apul. [[met]]. 1, 5: m. Acc., cunctos toto vertice, ibid. 7, 5.
|georg=[[ante]]-[[polleo]], ēre, [[mehr]] [[vermögen]], [[übertreffen]], m. Dat., Apul. [[met]]. 1, 5: m. Acc., cunctos toto vertice, ibid. 7, 5.
}}
{{LaZh
|lnztxt=antepolleo, es, ere. n. act. 2. :: 踰。勝。 — eum toto vertice 高出彼一頭第。
}}
}}

Latest revision as of 16:07, 12 June 2024

Latin > English

antepolleo antepollere, -, - V :: be stronger/more powerful than; surpass physically, excel

Latin > English (Lewis & Short)

antĕ-pollĕo: ēre, v. n.,
I to be more powerful, to excel, surpass (late Lat.): alicui, App. M. 1, p. 104, 20 Elm.: toto vertice cunctos, id. ib. 7, p. 189, 35 Elm.

Latin > French (Gaffiot 2016)

antĕpollĕō, ēre, surpasser : alicui Apul. M. 1, 5 ; aliquem Apul. M. 7, 5, surpasser qqn.

Latin > German (Georges)

ante-polleo, ēre, mehr vermögen, übertreffen, m. Dat., Apul. met. 1, 5: m. Acc., cunctos toto vertice, ibid. 7, 5.

Latin > Chinese

antepolleo, es, ere. n. act. 2. :: 踰。勝。 — eum toto vertice 高出彼一頭第。