cantamen: Difference between revisions

From LSJ

Θυμῷ χαρίζου μηδέν, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Si mens est tibi, ne cedas iracundiae → Dem Zorn sei nicht zu Willen, bist du bei Verstand

Menander, Monostichoi, 245
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=cantāmen, minis, n. ([[canto]]), die [[Zauberformel]], der Zauberspruch, Prop. 4, 4, 51. Apul. [[met]]. 2, 1; apol. 40: c. magicum, Prud. c. Symm. 2, 176.
|georg=cantāmen, minis, n. ([[canto]]), die [[Zauberformel]], der Zauberspruch, Prop. 4, 4, 51. Apul. [[met]]. 2, 1; apol. 40: c. magicum, Prud. c. Symm. 2, 176.
}}
{{LaZh
|lnztxt=cantamen, inis. n. :: [[搯訣念呪]]
}}
}}

Latest revision as of 16:50, 12 June 2024

Latin > English

cantamen cantaminis N N :: spell that is sung/chanted; magic sentence; spell, charm, incantation

Latin > English (Lewis & Short)

cantāmen: ĭnis, n. canto, III.; cf. cano, II.; cantus, II. B., and carmen; lit. a charming with words; hence, abstr. pro concr.,
I a spell, charm, magic sentence, incantation (very rare), Prop. 4 (5), 4, 51; App. M. 2, p. 114; id. Mag. 40, p. 299: magicum, Prud. adv. Sym. 2, 176.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cantāmĕn,¹⁶ ĭnis, n. (canto), charme, enchantement : Prop. 4, 4, 51 ; Prud. Symm. 2, 176.

Latin > German (Georges)

cantāmen, minis, n. (canto), die Zauberformel, der Zauberspruch, Prop. 4, 4, 51. Apul. met. 2, 1; apol. 40: c. magicum, Prud. c. Symm. 2, 176.

Latin > Chinese

cantamen, inis. n. :: 搯訣念呪