patritus: Difference between revisions
Ξένῳ μάλιστα συμφέρει τὸ σωφρονεῖν → Bene se modeste gerere peregrinum decet → Den größten Nutzen bringt dem Gast Bescheidenheit
(D_6) |
(CSV2 import) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=patritus patrita, patritum ADJ :: [[inherited from one's father]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>pătrītus</b>: a, um, adj. [[pater]], [[like]] [[avitus]] from [[avus]],<br /><b>I</b> of one's [[father]] or forefathers (an archaic [[word]], [[which]], [[however]], in Cic. Tusc. 1, 19, 45, is [[suspected]] [[without]] [[sufficient]] [[cause]]): avito ac patrito [[more]], Varr. ap. Non. 161, 6: [[secundum]] leges patritas, id. ib. 161, 8: patrita et avita [[philosophia]], Cic. Tusc. 1, 19, 45: res, id. Verr. 1, 5, 13 (Klotz); Lex. Thor lin. 28: subleva misericordiā aetatem familiarem [[tibi]] et patritam, Front. Ep. ad Amic. 2, 6 fin.: in sedem patritam referri, Arn. 2, 87: Jesum [[Valentiniani]] cognominant Soterem de patritis, [[after]] the [[example]] of [[their]] [[fathers]] or forefathers, Tert. adv. Val. 12. | |lshtext=<b>pătrītus</b>: a, um, adj. [[pater]], [[like]] [[avitus]] from [[avus]],<br /><b>I</b> of one's [[father]] or forefathers (an archaic [[word]], [[which]], [[however]], in Cic. Tusc. 1, 19, 45, is [[suspected]] [[without]] [[sufficient]] [[cause]]): avito ac patrito [[more]], Varr. ap. Non. 161, 6: [[secundum]] leges patritas, id. ib. 161, 8: patrita et avita [[philosophia]], Cic. Tusc. 1, 19, 45: res, id. Verr. 1, 5, 13 (Klotz); Lex. Thor lin. 28: subleva misericordiā aetatem familiarem [[tibi]] et patritam, Front. Ep. ad Amic. 2, 6 fin.: in sedem patritam referri, Arn. 2, 87: Jesum [[Valentiniani]] cognominant Soterem de patritis, [[after]] the [[example]] of [[their]] [[fathers]] or forefathers, Tert. adv. Val. 12. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>pătrītus</b>, a, um ([[pater]]), du père, paternel : [[Varro]] Men. 258 ; Cic. Tusc. 1, 45. | |gf=<b>pătrītus</b>, a, um ([[pater]]), du père, paternel : [[Varro]] Men. 258 ; Cic. Tusc. 1, 45. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=patrītus, a, um ([[pater]]), [[väterlich]], avito ac patrito [[more]], [[Varro]] [[sat]]. Men. 258: [[secundum]] leges patritas, [[Varro]] [[bei]] Non. 161, 8: patrita [[illa]] [[atque]] avita [[philosophia]], Cic. Tusc. 1, 45: [[aetas]] [[tibi]] [[familiaris]] et patrita, [[Fronto]] ep. ad amic. 2, 7 (6) extr. p. 198, 15 N.: patrita [[sedes]], Arnob. 3, 62. – Plur. subst., patrīta, ōrum, n. (sc. nomina), Patronymika, Tert. adv. Valent. 12. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=*patritus, a, um. ''adj''. :: [[父者]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 17:10, 12 June 2024
Latin > English
patritus patrita, patritum ADJ :: inherited from one's father
Latin > English (Lewis & Short)
pătrītus: a, um, adj. pater, like avitus from avus,
I of one's father or forefathers (an archaic word, which, however, in Cic. Tusc. 1, 19, 45, is suspected without sufficient cause): avito ac patrito more, Varr. ap. Non. 161, 6: secundum leges patritas, id. ib. 161, 8: patrita et avita philosophia, Cic. Tusc. 1, 19, 45: res, id. Verr. 1, 5, 13 (Klotz); Lex. Thor lin. 28: subleva misericordiā aetatem familiarem tibi et patritam, Front. Ep. ad Amic. 2, 6 fin.: in sedem patritam referri, Arn. 2, 87: Jesum Valentiniani cognominant Soterem de patritis, after the example of their fathers or forefathers, Tert. adv. Val. 12.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pătrītus, a, um (pater), du père, paternel : Varro Men. 258 ; Cic. Tusc. 1, 45.
Latin > German (Georges)
patrītus, a, um (pater), väterlich, avito ac patrito more, Varro sat. Men. 258: secundum leges patritas, Varro bei Non. 161, 8: patrita illa atque avita philosophia, Cic. Tusc. 1, 45: aetas tibi familiaris et patrita, Fronto ep. ad amic. 2, 7 (6) extr. p. 198, 15 N.: patrita sedes, Arnob. 3, 62. – Plur. subst., patrīta, ōrum, n. (sc. nomina), Patronymika, Tert. adv. Valent. 12.
Latin > Chinese
*patritus, a, um. adj. :: 父者