exorabilis: Difference between revisions
τοῦ εἰδέναι χάριν ἡ πραγματεία → knowledge is the object of our inquiry, the aim of our investigation is knowledge
(6_6) |
(CSV import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=exorabilis exorabilis, exorabile ADJ :: [[capable of being moved by entreaty]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>exōrābĭlis</b>: e, adj. [[exoro]].<br /><b>I</b> Pass., [[easily]] entreated or moved, exorable ([[class]].), Plaut. Stich. 1, 2, 26: si implacabiles iracundiae sunt, [[summa]] est [[acerbitas]]: [[sin]] [[autem]] exorabiles, [[summa]] [[levitas]], Cic. Q. Fr. 1, 1, 13 fin.: in aliquem, id. Att. 1, 3 fin.: ([[Orcus]]) non [[exorabilis]] [[auro]], Hor. Ep. 2, 2, 179; cf.: nulli [[exorabilis]], Sil. 5, 131: [[initium]] vitii, Sen. Ep. 116: et exorabile [[numen]] [[fortasse]] experiar, Juv. 13, 102.— Comp.: in suis [[quam]] in alienis exorabilior injuriis, Sen. Clem. 1, 20.—*<br /><b>II</b> Act., [[easily]] [[moving]], [[persuasive]]: [[carmen]], Val. Fl. 1, 782. | |lshtext=<b>exōrābĭlis</b>: e, adj. [[exoro]].<br /><b>I</b> Pass., [[easily]] entreated or moved, exorable ([[class]].), Plaut. Stich. 1, 2, 26: si implacabiles iracundiae sunt, [[summa]] est [[acerbitas]]: [[sin]] [[autem]] exorabiles, [[summa]] [[levitas]], Cic. Q. Fr. 1, 1, 13 fin.: in aliquem, id. Att. 1, 3 fin.: ([[Orcus]]) non [[exorabilis]] [[auro]], Hor. Ep. 2, 2, 179; cf.: nulli [[exorabilis]], Sil. 5, 131: [[initium]] vitii, Sen. Ep. 116: et exorabile [[numen]] [[fortasse]] experiar, Juv. 13, 102.— Comp.: in suis [[quam]] in alienis exorabilior injuriis, Sen. Clem. 1, 20.—*<br /><b>II</b> Act., [[easily]] [[moving]], [[persuasive]]: [[carmen]], Val. Fl. 1, 782. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>exōrābĭlis</b>,¹² e ([[exoro]]),<br /><b>1</b> qu’on peut fléchir par des prières : Cic. Q. 1, 2, 8 || qu’on peut corrompre, qui se laisse séduire : [[non]] [[exorabilis]] [[auro]] Hor. Ep. 2, 2, 179, insensible à l’or ; -bilior Sen. Clem. 1, 20, 2<br /><b>2</b> propre à fléchir : Val. Flacc. 1, 782.||qu’on peut corrompre, qui se laisse séduire : [[non]] [[exorabilis]] [[auro]] Hor. Ep. 2, 2, 179, insensible à l’or ; -bilior Sen. Clem. 1, 20, 2<br /><b>2</b> propre à fléchir : Val. Flacc. 1, 782. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=exōrābilis, e, Adv. m. Compar. ([[exoro]]), I) [[leicht]] zu [[erbitten]], Cic. ep. u. Hor.: [[numen]], Iuven.: [[exorabilis]] in alqm, [[nachsichtig]] [[gegen]] jmd., Suet.: [[nulli]] [[exorabilis]], Sil.: Compar. b. Sen. u. Tac. – II) [[leicht]] erbittend, Val. Flacc. 1, 782. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=exorabilis, e. ''adj''. ''c''. :: 聽求者。可求得者。耳耎。Exorabile carmen 可求得之詩。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 17:10, 12 June 2024
Latin > English
exorabilis exorabilis, exorabile ADJ :: capable of being moved by entreaty
Latin > English (Lewis & Short)
exōrābĭlis: e, adj. exoro.
I Pass., easily entreated or moved, exorable (class.), Plaut. Stich. 1, 2, 26: si implacabiles iracundiae sunt, summa est acerbitas: sin autem exorabiles, summa levitas, Cic. Q. Fr. 1, 1, 13 fin.: in aliquem, id. Att. 1, 3 fin.: (Orcus) non exorabilis auro, Hor. Ep. 2, 2, 179; cf.: nulli exorabilis, Sil. 5, 131: initium vitii, Sen. Ep. 116: et exorabile numen fortasse experiar, Juv. 13, 102.— Comp.: in suis quam in alienis exorabilior injuriis, Sen. Clem. 1, 20.—*
II Act., easily moving, persuasive: carmen, Val. Fl. 1, 782.
Latin > French (Gaffiot 2016)
exōrābĭlis,¹² e (exoro),
1 qu’on peut fléchir par des prières : Cic. Q. 1, 2, 8 || qu’on peut corrompre, qui se laisse séduire : non exorabilis auro Hor. Ep. 2, 2, 179, insensible à l’or ; -bilior Sen. Clem. 1, 20, 2
2 propre à fléchir : Val. Flacc. 1, 782.
Latin > German (Georges)
exōrābilis, e, Adv. m. Compar. (exoro), I) leicht zu erbitten, Cic. ep. u. Hor.: numen, Iuven.: exorabilis in alqm, nachsichtig gegen jmd., Suet.: nulli exorabilis, Sil.: Compar. b. Sen. u. Tac. – II) leicht erbittend, Val. Flacc. 1, 782.
Latin > Chinese
exorabilis, e. adj. c. :: 聽求者。可求得者。耳耎。Exorabile carmen 可求得之詩。