ἐχέφρων: Difference between revisions

From LSJ

παρθενικὴν δὲ γαμεῖν, ἵνα ἤθεα κεδνὰ διδάξῃς → take thee a maiden to wife, and teach her ways of discretion

Source
(CSV import)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)xe/frwn
|Beta Code=e)xe/frwn
|Definition=ον, gen. ονος, (φρήν) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sensible, prudent</b>, <b class="b3">ἀνὴρ ἀγαθὸς καὶ ἐ</b>. <span class="bibl">Il.9.341</span>, cf. <span class="bibl">Od.13.332</span>; freq. as epith. of Penelope, <span class="bibl">4.111</span>, etc.; later of animals, σκύλακες <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>16.226</span>: late in Prose, Syn.Alch.<span class="bibl">p.65</span> B. Adv. -νως <span class="bibl">D.S. 15.33</span>.</span>
|Definition=ον, gen. ονος, (φρήν) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sensible, prudent</b>, <b class="b3">ἀνὴρ ἀγαθὸς καὶ ἐ</b>. <span class="bibl">Il.9.341</span>, cf. <span class="bibl">Od.13.332</span>; freq. as epith. of Penelope, <span class="bibl">4.111</span>, etc.; later of animals, σκύλακες <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>16.226</span>: late in Prose, Syn.Alch.<span class="bibl">p.65</span> B. Adv. -νως <span class="bibl">D.S. 15.33</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1124.png Seite 1124]] ον, gen. ονος, Verstand, Einsicht habend, klug, besonnen; Penelope, Od. oft; καὶ [[ἀγαθός]] Il. 9, 341, καὶ [[ἀγχίνοος]] Od. 13, 332; sp. D., wie Nonn. oft. – Adv. ἐχεφρόνως, D. Sic. 15, 33.
}}
}}

Revision as of 19:13, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐχέφρων Medium diacritics: ἐχέφρων Low diacritics: εχέφρων Capitals: ΕΧΕΦΡΩΝ
Transliteration A: echéphrōn Transliteration B: echephrōn Transliteration C: echefron Beta Code: e)xe/frwn

English (LSJ)

ον, gen. ονος, (φρήν)

   A sensible, prudent, ἀνὴρ ἀγαθὸς καὶ ἐ. Il.9.341, cf. Od.13.332; freq. as epith. of Penelope, 4.111, etc.; later of animals, σκύλακες Nonn.D.16.226: late in Prose, Syn.Alch.p.65 B. Adv. -νως D.S. 15.33.

German (Pape)

[Seite 1124] ον, gen. ονος, Verstand, Einsicht habend, klug, besonnen; Penelope, Od. oft; καὶ ἀγαθός Il. 9, 341, καὶ ἀγχίνοος Od. 13, 332; sp. D., wie Nonn. oft. – Adv. ἐχεφρόνως, D. Sic. 15, 33.