colluctor: Difference between revisions
Φεῦγ' ἡδονὴν φέρουσαν ὕστερον βλάβην → Procul voluptas sit ea, quam excipit dolor → Lass nicht auf Lust dich ein, die später Schaden bringt
(1) |
(CSV import) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=colluctor colluctari, colluctatus sum V DEP :: struggle physically; wrestle/contend (with); struggle/fight against (adversity)<br />colluctor colluctor colluctoris N M :: [[wrestler]]; [[antagonist]], [[adversary]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>col-luctor</b>: ([[conl]]-), āri, v. n.,<br /><b>I</b> to [[struggle]], [[contend]], [[wrestle]] [[with]] ([[post]]-Aug. and [[rare]]); constr. [[with]] cum [[aliquo]], alicui, or absol.: praedonibus, Prud. Ham. 523.—Absol., Just. 13, 8, 8; App. M. 2, p. 129.—Trop.: cum agro, Col. 1, 3, 9; cf.: cum [[solo]], Plin. 27, 2, 2, § 5: cum petulantiā morbi, Gell. 12, 5, 9. | |lshtext=<b>col-luctor</b>: ([[conl]]-), āri, v. n.,<br /><b>I</b> to [[struggle]], [[contend]], [[wrestle]] [[with]] ([[post]]-Aug. and [[rare]]); constr. [[with]] cum [[aliquo]], alicui, or absol.: praedonibus, Prud. Ham. 523.—Absol., Just. 13, 8, 8; App. M. 2, p. 129.—Trop.: cum agro, Col. 1, 3, 9; cf.: cum [[solo]], Plin. 27, 2, 2, § 5: cum petulantiā morbi, Gell. 12, 5, 9. | ||
Line 8: | Line 11: | ||
|georg=col-[[luctor]], ātus [[sum]], ārī (con u. [[luctor]]), [[mit]] jmd. [[ringen]], [[kämpfen]], absol., Iustin. 13, 8, 8. Apul. [[met]]. 2, 32: m. Dat., his praedonibus, Prud. ham. 521: m. cum u. Abl., v. [[Ringen]] beim [[Beischlaf]], cum viro, Sen. contr. 1, 2, 6: übtr., cum [[vagus]] et [[incertus]] [[spiritus]] colluctatus est, Sen.: cum corpusculo [[suo]], Sen.: cum calamitate, Sen.: cum [[agro]] od. [[solo]], Col. u. Plin.: duabus legibus [[inter]] se colluctantibus, [[einander]] [[widersprechend]], Augustin. – v. [[kranken]] Tieren, [[sich]] [[winden]], [[sich]] [[krümmen]], Pelagon. veterin. 13. p. 59 (= 213 Ihm). | |georg=col-[[luctor]], ātus [[sum]], ārī (con u. [[luctor]]), [[mit]] jmd. [[ringen]], [[kämpfen]], absol., Iustin. 13, 8, 8. Apul. [[met]]. 2, 32: m. Dat., his praedonibus, Prud. ham. 521: m. cum u. Abl., v. [[Ringen]] beim [[Beischlaf]], cum viro, Sen. contr. 1, 2, 6: übtr., cum [[vagus]] et [[incertus]] [[spiritus]] colluctatus est, Sen.: cum corpusculo [[suo]], Sen.: cum calamitate, Sen.: cum [[agro]] od. [[solo]], Col. u. Plin.: duabus legibus [[inter]] se colluctantibus, [[einander]] [[widersprechend]], Augustin. – v. [[kranken]] Tieren, [[sich]] [[winden]], [[sich]] [[krümmen]], Pelagon. veterin. 13. p. 59 (= 213 Ihm). | ||
}} | }} | ||
{{ | {{LaZh | ||
| | |lnztxt=colluctor, aris, ari. d. :: [[搏脚]]。[[爭]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 17:16, 12 June 2024
Latin > English
colluctor colluctari, colluctatus sum V DEP :: struggle physically; wrestle/contend (with); struggle/fight against (adversity)
colluctor colluctor colluctoris N M :: wrestler; antagonist, adversary
Latin > English (Lewis & Short)
col-luctor: (conl-), āri, v. n.,
I to struggle, contend, wrestle with (post-Aug. and rare); constr. with cum aliquo, alicui, or absol.: praedonibus, Prud. Ham. 523.—Absol., Just. 13, 8, 8; App. M. 2, p. 129.—Trop.: cum agro, Col. 1, 3, 9; cf.: cum solo, Plin. 27, 2, 2, § 5: cum petulantiā morbi, Gell. 12, 5, 9.
Latin > French (Gaffiot 2016)
colluctor,¹³ ātus sum, ārī (cum, luctor), intr., lutter avec ou contre, s’affronter corps à corps : Just. 13, 8, 8 ; colluctari prædonibus Prud. Ham. 521, lutter contre des brigands || [fig.] philosophus cum petulantia morbi colluctans Gell. 12, 5, 9, un philosophe qui lutte contre la violence de la maladie.
Latin > German (Georges)
col-luctor, ātus sum, ārī (con u. luctor), mit jmd. ringen, kämpfen, absol., Iustin. 13, 8, 8. Apul. met. 2, 32: m. Dat., his praedonibus, Prud. ham. 521: m. cum u. Abl., v. Ringen beim Beischlaf, cum viro, Sen. contr. 1, 2, 6: übtr., cum vagus et incertus spiritus colluctatus est, Sen.: cum corpusculo suo, Sen.: cum calamitate, Sen.: cum agro od. solo, Col. u. Plin.: duabus legibus inter se colluctantibus, einander widersprechend, Augustin. – v. kranken Tieren, sich winden, sich krümmen, Pelagon. veterin. 13. p. 59 (= 213 Ihm).