qualitas: Difference between revisions
Ὀργὴν ἑταίρου καὶ φίλου πειρῶ φέρειν → Toleres amici et comitis iracundiam → Ertrage nur des Freundes und Gefährten Zorn
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
(CSV3 import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=quālitās, ātis, f. ([[qualis]]), die [[Beschaffenheit]], das [[Verhältnis]], die [[Eigenschaft]], [[bei]] Cic. [[nur]] [[als]] [[Übersetzung]] v. [[ποιότης]], im Sing. u. Plur. Cic. de nat. deor. 2, 94; Acad. 1, 24 u. 1, 25 sq. – [[später]] [[allgemein]], [[eadem]] qu., Sen.: qu. litoris, caeli, Quint.: lineamentorum, die [[Gestaltung]] der Gesichtszüge, Iustin.: [[symmetros]] eurythmiae qu., Vitr.: nulla [[alia]] sonituum qu., keine [[andere]] [[Art]] [[von]] Klängen, Vitr.: Plur., [[differentia]] qualitatium, Plin. 36, 159: omnium animalium in [[mundo]] [[generatim]] qualitates (Eigenschaften), Vitr.: in verbis genera et qualitates (Modi) et personas et numeros, Quint. | |georg=quālitās, ātis, f. ([[qualis]]), die [[Beschaffenheit]], das [[Verhältnis]], die [[Eigenschaft]], [[bei]] Cic. [[nur]] [[als]] [[Übersetzung]] v. [[ποιότης]], im Sing. u. Plur. Cic. de nat. deor. 2, 94; Acad. 1, 24 u. 1, 25 sq. – [[später]] [[allgemein]], [[eadem]] qu., Sen.: qu. litoris, caeli, Quint.: lineamentorum, die [[Gestaltung]] der Gesichtszüge, Iustin.: [[symmetros]] eurythmiae qu., Vitr.: nulla [[alia]] sonituum qu., keine [[andere]] [[Art]] [[von]] Klängen, Vitr.: Plur., [[differentia]] qualitatium, Plin. 36, 159: omnium animalium in [[mundo]] [[generatim]] qualitates (Eigenschaften), Vitr.: in verbis genera et qualitates (Modi) et personas et numeros, Quint. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=qualitas, atis. f. :: 本質。色。等。品。Qualitates verborum 各行言說辭。 | |||
}} | }} |
Revision as of 19:10, 12 June 2024
Latin > English
qualitas qualitatis N F :: character/nature, essential/distinguishing quality/characteristic; G:mood
Latin > English (Lewis & Short)
quālĭtas: ātis, f. qualis, III.,
I a quality, property, nature, state, condition (class.; a word formed by Cicero as the translation of Gr. ποιότης;> freq. only in postclass. prose), Cic. Ac. 1, 6, 24; cf.: qualitates igitur appellavi, quas ποιότητας Graeci vocant: quod ipsum apud Graecos non est vulgi verbum, sed philosophorum, id. ib. 1, 7, 25 sq.; cf. id. N. D. 2, 37, 94: litoris nostri, Col. 8, 17, 8; so, caeli, Quint. 5, 9, 15: facti, id. 7, 4, 16 et saep.— In plur.: qualitatium differentia, Plin. 36, 22, 44, § 159: ager aliis qualitatibus aestimandus est, Col. 2, 2, 17: in verbis genera et qualitates et personas et numeros, i. e. moods, Quint. 1, 4, 27: pro qualitate mensurae, Vulg. 1 Par. 28, 17: sicut in organo qualitatis sonus immutatur, the sound of the mode, or rhythm, id. Sap. 19, 17.
Latin > French (Gaffiot 2016)
quālĭtās,¹³ ātis, f. (qualis), qualité, manière d’être (ποιότης) : Cic. Ac. 1, 24 ; Nat. 2, 94 || cæli Quint. 5, 9, 15, la nature du climat || mode des verbes] : Quint. 1, 4, 27.
Latin > German (Georges)
quālitās, ātis, f. (qualis), die Beschaffenheit, das Verhältnis, die Eigenschaft, bei Cic. nur als Übersetzung v. ποιότης, im Sing. u. Plur. Cic. de nat. deor. 2, 94; Acad. 1, 24 u. 1, 25 sq. – später allgemein, eadem qu., Sen.: qu. litoris, caeli, Quint.: lineamentorum, die Gestaltung der Gesichtszüge, Iustin.: symmetros eurythmiae qu., Vitr.: nulla alia sonituum qu., keine andere Art von Klängen, Vitr.: Plur., differentia qualitatium, Plin. 36, 159: omnium animalium in mundo generatim qualitates (Eigenschaften), Vitr.: in verbis genera et qualitates (Modi) et personas et numeros, Quint.
Latin > Chinese
qualitas, atis. f. :: 本質。色。等。品。Qualitates verborum 各行言說辭。