Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

modificor: Difference between revisions

From LSJ

Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.

Pervigilium Veneris
m (Text replacement - "post-class" to "post-class")
(CSV2 import)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=modificor, ātus [[sum]], ārī = [[modifico]], I) [[abmessen]], Gell. 1, 1, 3. – II) [[mäßigen]], [[ein]] [[Maß]] [[setzen]], orationi, Apul. de deo Socr. prol. in. p. 2, 7 [[Thomas]]: desideriis omnibus, [[Fronto]] ad Ver. imp. 2, 6. p. 133, 17 N.: immaturis liberorum desideriis, Apul. [[met]]. 11, 21. – medial = [[Maß]] [[halten]], [[sich]] [[mäßigen]], in sumptibus, Apul. de Plat. 2, 12.
|georg=modificor, ātus [[sum]], ārī = [[modifico]], I) [[abmessen]], Gell. 1, 1, 3. – II) [[mäßigen]], [[ein]] [[Maß]] [[setzen]], orationi, Apul. de deo Socr. prol. in. p. 2, 7 [[Thomas]]: desideriis omnibus, [[Fronto]] ad Ver. imp. 2, 6. p. 133, 17 N.: immaturis liberorum desideriis, Apul. [[met]]. 11, 21. – medial = [[Maß]] [[halten]], [[sich]] [[mäßigen]], in sumptibus, Apul. de Plat. 2, 12.
}}
{{LaZh
|lnztxt=modificor, aris, ari. d. :: [[量度]]
}}
}}

Latest revision as of 20:45, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

mŏdĭfĭcor: ātus, 1, v. dep. (
I act. collat. form, v. modifico), a. and n. modificus, to measure off, measure a thing (post-class. in verb. finit.).
I Lit.: comprehensa mensura Herculani pedis, quanta longinquitas corporis ei mensurae conveniret ... modificatus est, Gell. 1, 1, 3.—
II Trop., to set a measure, set bounds to, to moderate; with dat.: immaturis liberorum desideriis, App. M. 11, p. 267, 1: orationi, id. Flor. p. 365, 8: desideriis omnibus, Front. ad Ver. Imp. 6.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mŏdĭfĭcor, ātus sum, ārī, tr., mesurer : Gell. 1, 1, 3 || [fig.] régler, modérer [avec le dat.] : Apul. M. 11, 21.

Latin > German (Georges)

modificor, ātus sum, ārī = modifico, I) abmessen, Gell. 1, 1, 3. – II) mäßigen, ein Maß setzen, orationi, Apul. de deo Socr. prol. in. p. 2, 7 Thomas: desideriis omnibus, Fronto ad Ver. imp. 2, 6. p. 133, 17 N.: immaturis liberorum desideriis, Apul. met. 11, 21. – medial = Maß halten, sich mäßigen, in sumptibus, Apul. de Plat. 2, 12.

Latin > Chinese

modificor, aris, ari. d. :: 量度