personatus: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἐμόν γ' ἐμοὶ λέγεις ὄναρ → you are telling me what I know already, you are telling me my own dream

Source
(3_10)
(CSV2 import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=personatus personata, personatum ADJ :: [[masked]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>persōnātus</b>: a, um, adj. id..<br /><b>I</b> Lit., provided [[with]] or wearing a [[mask]], masked: [[Roscius]], Cic. de Or. 3, 59, 221: [[pater]], i. e. the [[father]] in the [[play]], Hor. S. 1, 4, 56: [[personata]] [[fabula]] (* the [[name]] of a [[play]] of Nœvius), v. Fest. p. 217 Müll.; Sen. Ep. 24; Suet. Ner. 21.—<br /><b>II</b> Trop., [[assumed]], [[pretended]], counterfeited, [[fictitious]]: [[personatus]] ambulare, in an [[assumed]] [[character]], Cic. Att. 15, 1, 4: [[personata]] [[felicitas]], Sen. Ep. 80, 8: personati [[fastus]], [[affected]], Mart. 11, 2, 3.
|lshtext=<b>persōnātus</b>: a, um, adj. id..<br /><b>I</b> Lit., provided [[with]] or wearing a [[mask]], masked: [[Roscius]], Cic. de Or. 3, 59, 221: [[pater]], i. e. the [[father]] in the [[play]], Hor. S. 1, 4, 56: [[personata]] [[fabula]] (* the [[name]] of a [[play]] of Nœvius), v. Fest. p. 217 Müll.; Sen. Ep. 24; Suet. Ner. 21.—<br /><b>II</b> Trop., [[assumed]], [[pretended]], counterfeited, [[fictitious]]: [[personatus]] ambulare, in an [[assumed]] [[character]], Cic. Att. 15, 1, 4: [[personata]] [[felicitas]], Sen. Ep. 80, 8: personati [[fastus]], [[affected]], Mart. 11, 2, 3.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=persōnātus, a, um ([[persona]]), maskiert, in der [[Maske]], I) eig.: [[Roscius]], Cic.: [[pater]], der V. in der [[Komödie]], Hor. – II) bildl., verlarvt, [[quid]] est, [[cur]] [[ego]] [[personatus]] ambulem, Cic.: [[felicitas]], scheinbare, Sen.: [[fastus]], gezierter, Mart.
|georg=persōnātus, a, um ([[persona]]), maskiert, in der [[Maske]], I) eig.: [[Roscius]], Cic.: [[pater]], der V. in der [[Komödie]], Hor. – II) bildl., verlarvt, [[quid]] est, [[cur]] [[ego]] [[personatus]] ambulem, Cic.: [[felicitas]], scheinbare, Sen.: [[fastus]], gezierter, Mart.
}}
{{LaZh
|lnztxt=personatus, a, um. ''adj''. :: 戴鬼臉者。— pater 扮父者。Personata felicitas 虚福。Personata vulnera 隠瘡。Personatae fabulae 戴鬼臉唱之戯。
}}
}}

Latest revision as of 21:38, 12 June 2024

Latin > English

personatus personata, personatum ADJ :: masked

Latin > English (Lewis & Short)

persōnātus: a, um, adj. id..
I Lit., provided with or wearing a mask, masked: Roscius, Cic. de Or. 3, 59, 221: pater, i. e. the father in the play, Hor. S. 1, 4, 56: personata fabula (* the name of a play of Nœvius), v. Fest. p. 217 Müll.; Sen. Ep. 24; Suet. Ner. 21.—
II Trop., assumed, pretended, counterfeited, fictitious: personatus ambulare, in an assumed character, Cic. Att. 15, 1, 4: personata felicitas, Sen. Ep. 80, 8: personati fastus, affected, Mart. 11, 2, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

persōnātus,¹⁴ a, um, masqué : Cic. de Or. 3, 221 ; Att. 15, 1, 4 ; personata felicitas Sen. Ep. 80, 8, bonheur déguisé, trompeur ; personatus pater Hor. S. 1, 4, 56, père de comédie.

Latin > German (Georges)

persōnātus, a, um (persona), maskiert, in der Maske, I) eig.: Roscius, Cic.: pater, der V. in der Komödie, Hor. – II) bildl., verlarvt, quid est, cur ego personatus ambulem, Cic.: felicitas, scheinbare, Sen.: fastus, gezierter, Mart.

Latin > Chinese

personatus, a, um. adj. :: 戴鬼臉者。— pater 扮父者。Personata felicitas 虚福。Personata vulnera 隠瘡。Personatae fabulae 戴鬼臉唱之戯。