procursio: Difference between revisions
έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά → Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless | Tell him yourself, poor brother, what it is you need! For abundance of words, bringing delight or being full of annoyance or pity, can sometimes lend a voice to those who are speechless.
(6_13) |
(CSV3 import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>prōcursĭo</b>: ōnis, f. [[procurro]],<br /><b>I</b> a [[running]] [[forward]], stepping [[forth]]. *<br /><b>I</b> Lit., of an [[orator]]: [[procursio]] opportuna, [[brevis]], moderata, rara, Quint. 11, 3, 126.—*<br /><b>II</b> Trop., a [[digression]]: necessaria [[post]] narrationem, Quint. 4, 3, 9. | |lshtext=<b>prōcursĭo</b>: ōnis, f. [[procurro]],<br /><b>I</b> a [[running]] [[forward]], stepping [[forth]]. *<br /><b>I</b> Lit., of an [[orator]]: [[procursio]] opportuna, [[brevis]], moderata, rara, Quint. 11, 3, 126.—*<br /><b>II</b> Trop., a [[digression]]: necessaria [[post]] narrationem, Quint. 4, 3, 9. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>prōcursĭō</b>, ōnis, f. ([[procurro]]), action de s’avancer, pas faits en avant : Quint. 11, 3, 125 || [fig.] digression : Quint. 4, 3, 9.||[fig.] digression : Quint. 4, 3, 9. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=prōcursio, ōnis, f. ([[procurro]]), I) eig.: a) das rasche [[Vorschreiten]] [[des]] Redners [[gegen]] die [[Zuhörer]], Quint. 11, 3, 125. – b) [[als]] milit. t. t., das [[Vorrücken]], subita, Frontin. 2, 2, 5. Amm. 19, 11, 13. – II) bildl., die Abschweifung in der [[Rede]], Quint. 4, 3, 9. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=procursio, onis. f. :: [[跑]]。[[傅說]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:09, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
prōcursĭo: ōnis, f. procurro,
I a running forward, stepping forth. *
I Lit., of an orator: procursio opportuna, brevis, moderata, rara, Quint. 11, 3, 126.—*
II Trop., a digression: necessaria post narrationem, Quint. 4, 3, 9.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prōcursĭō, ōnis, f. (procurro), action de s’avancer, pas faits en avant : Quint. 11, 3, 125 || [fig.] digression : Quint. 4, 3, 9.
Latin > German (Georges)
prōcursio, ōnis, f. (procurro), I) eig.: a) das rasche Vorschreiten des Redners gegen die Zuhörer, Quint. 11, 3, 125. – b) als milit. t. t., das Vorrücken, subita, Frontin. 2, 2, 5. Amm. 19, 11, 13. – II) bildl., die Abschweifung in der Rede, Quint. 4, 3, 9.