restipulor: Difference between revisions

From LSJ

Μετὰ τὴν δόσιν τάχιστα γηράσκει χάρις → Post munera cito consenescit gratia → Gleich nach der Gabe altert äußerst schnell der Dank

Menander, Monostichoi, 347
(3)
(CSV3 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=restipulor restipulari, restipulatus sum V DEP :: demand (from the stipulator) a counter-guarantee; (w/ACC of thing guaranteed)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>rē-stĭpŭlor</b>: āri,<br /><b>I</b> v. dep. a., to [[stipulate]], [[promise]], or [[engage]] in [[return]] (syn.: [[recipio]], [[despondeo]]), Cic. Rosc. Com. 13, 38; App. Mag. p. 338, 25; Val. Max. 2, 8, 2.
|lshtext=<b>rē-stĭpŭlor</b>: āri,<br /><b>I</b> v. dep. a., to [[stipulate]], [[promise]], or [[engage]] in [[return]] (syn.: [[recipio]], [[despondeo]]), Cic. Rosc. Com. 13, 38; App. Mag. p. 338, 25; Val. Max. 2, 8, 2.
Line 10: Line 13:
{{esel
{{esel
|sltx=[[ἀντεπερωτάω]]
|sltx=[[ἀντεπερωτάω]]
}}
{{LaZh
|lnztxt=restipulor, aris, ari. d. :: [[互相約]]
}}
}}

Latest revision as of 22:35, 12 June 2024

Latin > English

restipulor restipulari, restipulatus sum V DEP :: demand (from the stipulator) a counter-guarantee; (w/ACC of thing guaranteed)

Latin > English (Lewis & Short)

rē-stĭpŭlor: āri,
I v. dep. a., to stipulate, promise, or engage in return (syn.: recipio, despondeo), Cic. Rosc. Com. 13, 38; App. Mag. p. 338, 25; Val. Max. 2, 8, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

restĭpŭlor,¹⁴ ārī, tr., stipuler de façon réciproque : Cic. Com. 38.

Latin > German (Georges)

re-stipulor, ārī, gegenseitig voneinander eine Verheißung-, ein Versprechen fordern, sich dagegen versprechen lassen, Cic. u.a. – / arch. Inf. Präs. restipularei, Corp. inscr. Lat. 1, 205. col. 1, 8.

Spanish > Greek

ἀντεπερωτάω