Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

rebellis: Difference between revisions

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)\<br \/\>" to ":: $1$2 $3<br />")
(CSV3 import)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=rebellis, e (re u. [[bellum]]), den [[Krieg]] erneuernd, [[bes]]. [[gegen]] den [[Überwinder]], [[sich]] auflehnend, [[widerspenstig]], empörerisch, I) eig.: Aeneadae, Verg.: [[Numidae]], Ov.: [[colonia]], Tac.: rebelles Asiae [[reliquiae]], [[Flor]].: [[regio]], Curt.: [[Dalmatia]] annos [[viginti]] et ducentos [[rebellis]], Vell. – subst., rebelles, die Widerspenstigen, Tac. ann. 1, 40 u. 2, 26. Treb. Poll. XXX tyr. 26, 1. – II) bildl.: Amor, Ov.: animi, Treb. Poll. u. Spart.: [[cogitatio]], Firm.: rebelles [[adversus]] parentem generis humani deum, Lact.: Christo ([[gegen]] Chr.) [[rebellis]] est, Augustin.: flammae rebelles seditione rogi, Stat.
|georg=rebellis, e (re u. [[bellum]]), den [[Krieg]] erneuernd, [[bes]]. [[gegen]] den [[Überwinder]], [[sich]] auflehnend, [[widerspenstig]], empörerisch, I) eig.: Aeneadae, Verg.: [[Numidae]], Ov.: [[colonia]], Tac.: rebelles Asiae [[reliquiae]], [[Flor]].: [[regio]], Curt.: [[Dalmatia]] annos [[viginti]] et ducentos [[rebellis]], Vell. – subst., rebelles, die Widerspenstigen, Tac. ann. 1, 40 u. 2, 26. Treb. Poll. XXX tyr. 26, 1. – II) bildl.: Amor, Ov.: animi, Treb. Poll. u. Spart.: [[cogitatio]], Firm.: rebelles [[adversus]] parentem generis humani deum, Lact.: Christo ([[gegen]] Chr.) [[rebellis]] est, Augustin.: flammae rebelles seditione rogi, Stat.
}}
{{LaZh
|lnztxt=rebellis, e. ''adj''. :: [[反叛]]。[[忤逆者]]
}}
}}

Latest revision as of 22:36, 12 June 2024

Latin > English

rebellis rebellis N M :: insurgent, rebel
rebellis rebellis rebellis, rebelle ADJ :: insurgent, rebellious

Latin > English (Lewis & Short)

rĕbellis: is, adj. id.,
I that makes war afresh, insurgent, rebellious (poet. and in post-Aug. prose).
I Lit.: rebelles Aeneadae, Verg. A. 12, 185: Gallus, id. ib. 6, 858: Numidae, Ov. M. 15, 754: regio rebellis et indomita, Curt. 8, 1, 35: colonia, Tac. H. 4, 72: motus, Claud. VI. Cons. Hon. 213.— Subst.: rĕbelles, ium, m., rebels, Tac. A. 1, 40; 2, 26; Claud. Laud. Stil. 1, 238; Vulg. Num. 14, 9.—
II Trop.: rebellis amor, Ov. R. Am. 246: flammae seditione rogi, Stat. Th. 1, 35: cervix, Claud. Rapt. Pros. 1, 155: animi, Spart. And. 5, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rĕbellis,¹² e (re, bellum),
1 qui recommence la guerre, rebelle, qui se révolte, qui se soulève : Virg. En. 12, 185 ; Tac. H. 4, 72 || subst. m. pl., les rebelles : Tac. Ann. 1, 40
2 [fig.] rebelle, indocile : Ov. Rem. 246.

Latin > German (Georges)

rebellis, e (re u. bellum), den Krieg erneuernd, bes. gegen den Überwinder, sich auflehnend, widerspenstig, empörerisch, I) eig.: Aeneadae, Verg.: Numidae, Ov.: colonia, Tac.: rebelles Asiae reliquiae, Flor.: regio, Curt.: Dalmatia annos viginti et ducentos rebellis, Vell. – subst., rebelles, die Widerspenstigen, Tac. ann. 1, 40 u. 2, 26. Treb. Poll. XXX tyr. 26, 1. – II) bildl.: Amor, Ov.: animi, Treb. Poll. u. Spart.: cogitatio, Firm.: rebelles adversus parentem generis humani deum, Lact.: Christo (gegen Chr.) rebellis est, Augustin.: flammae rebelles seditione rogi, Stat.

Latin > Chinese

rebellis, e. adj. :: 反叛忤逆者