fulcrum: Difference between revisions
τί ἦ μοι ταῦτα περὶ δρῦν ἢ περὶ πέτρην → but what is this to me, about an oak or a rock | but what are these things about a tree or a rock to me | why all this about trees and rocks | why all this about what we have nothing to do with | but why am I off on this tangent
(6_7) |
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1") |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=fulcrum fulcri N N :: [[fulcrum]]; [[point of support for lever]]<br />fulcrum fulcrum fulcri N N :: [[head or back-support of a couch]]; [[bed post]]; [[foot of a couch]]; [[sole of the foot]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>fulcrum</b>: i, n. [[fulcio]],<br /><b>I</b> the [[post]] or [[foot]] of a [[couch]] (a [[bed]] or an [[eating]]-[[couch]]), a bedpost: eburnum, Prop. 2, 13, 21 (3, 5, 5 M.); Ov. P. 3, 3, 14; Gell. 10, 15, 14: tricliniorum pedibus fulcrisque, Plin. 34, 2, 4, § 9: [[aurea]] fulcra, Verg. A. 6, 604; Suet. Claud. 32; cf. plutei, Prop. 4 (5), 8, 68.—<br /><b>II</b> Transf. ([[pars]] pro toto), a [[couch]] at [[table]], [[bed]]-[[lounge]], Prop. 4 (5), 7, 3; Juv. 6, 22; 11, 95: plumeum, Amm. 28, 1, 47. | |lshtext=<b>fulcrum</b>: i, n. [[fulcio]],<br /><b>I</b> the [[post]] or [[foot]] of a [[couch]] (a [[bed]] or an [[eating]]-[[couch]]), a bedpost: eburnum, Prop. 2, 13, 21 (3, 5, 5 M.); Ov. P. 3, 3, 14; Gell. 10, 15, 14: tricliniorum pedibus fulcrisque, Plin. 34, 2, 4, § 9: [[aurea]] fulcra, Verg. A. 6, 604; Suet. Claud. 32; cf. plutei, Prop. 4 (5), 8, 68.—<br /><b>II</b> Transf. ([[pars]] pro toto), a [[couch]] at [[table]], [[bed]]-[[lounge]], Prop. 4 (5), 7, 3; Juv. 6, 22; 11, 95: plumeum, Amm. 28, 1, 47. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>fulcrum</b>,¹³ ī, n. ([[fulcio]]), support, montant de lit, bois de lit : Prop. 2, 13, 21 ; Virg. En. 6, 604 || lit, couche : Prop. 4, 7, 3 ; Juv. 6, 22.||lit, couche : Prop. 4, 7, 3 ; Juv. 6, 22. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=fulcrum, ī, n. ([[fulcio]]), I) die [[Stütze]] [[des]] Bettes, das [[Gestell]], der [[Pfosten]], [[Stollen]] [[des]] Ruhelagers, Speisesofas, Verg. Aen. 6, 604. Prop. 2, 13, 21. Ov. ex Pont. 3, 3, 14: ad fulcra lectorum sedentes, Suet. Claud. 32. – II) meton., das Ruhelager, [[Speisesofa]], Prop. 4, 7, 3. Iuven. 6, 22; 11, 95: fulcro plumeo (Flaumenbett) incubuit, Amm. 28, 1, 47. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=fulcrum, i. n. :: [[牀脚]]。[[牀]] | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[bedpost]]=== | |||
Czech: sloupek postele; German: [[Bettpfosten]]; Greek: [[στύλος κρεβατιού]], [[κολόνα κρεβατιού]]; Ancient Greek: [[ἑρμίς]], [[ἑρμίν]]; Hungarian: ágyláb; Latin: [[fulcrum]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 08:48, 13 June 2024
Latin > English
fulcrum fulcri N N :: fulcrum; point of support for lever
fulcrum fulcrum fulcri N N :: head or back-support of a couch; bed post; foot of a couch; sole of the foot
Latin > English (Lewis & Short)
fulcrum: i, n. fulcio,
I the post or foot of a couch (a bed or an eating-couch), a bedpost: eburnum, Prop. 2, 13, 21 (3, 5, 5 M.); Ov. P. 3, 3, 14; Gell. 10, 15, 14: tricliniorum pedibus fulcrisque, Plin. 34, 2, 4, § 9: aurea fulcra, Verg. A. 6, 604; Suet. Claud. 32; cf. plutei, Prop. 4 (5), 8, 68.—
II Transf. (pars pro toto), a couch at table, bed-lounge, Prop. 4 (5), 7, 3; Juv. 6, 22; 11, 95: plumeum, Amm. 28, 1, 47.
Latin > French (Gaffiot 2016)
fulcrum,¹³ ī, n. (fulcio), support, montant de lit, bois de lit : Prop. 2, 13, 21 ; Virg. En. 6, 604 || lit, couche : Prop. 4, 7, 3 ; Juv. 6, 22.
Latin > German (Georges)
fulcrum, ī, n. (fulcio), I) die Stütze des Bettes, das Gestell, der Pfosten, Stollen des Ruhelagers, Speisesofas, Verg. Aen. 6, 604. Prop. 2, 13, 21. Ov. ex Pont. 3, 3, 14: ad fulcra lectorum sedentes, Suet. Claud. 32. – II) meton., das Ruhelager, Speisesofa, Prop. 4, 7, 3. Iuven. 6, 22; 11, 95: fulcro plumeo (Flaumenbett) incubuit, Amm. 28, 1, 47.
Latin > Chinese
Translations
bedpost
Czech: sloupek postele; German: Bettpfosten; Greek: στύλος κρεβατιού, κολόνα κρεβατιού; Ancient Greek: ἑρμίς, ἑρμίν; Hungarian: ágyláb; Latin: fulcrum