δύσνοος: Difference between revisions

From LSJ

Τραφὲν ὄρεσι καὶ φάραγξιν ἀγρίαις, κήρυξ πέφυκα τῆς λόγου ὑμνῳδίας. Φωνήν μὲν οὐκ ἔναρθρον, εὔηχον δ' ἔχω (Byzantine riddle) → Raised in the mountains and wild ravines, I have become the herald of hymns that are sung. I have no articulate voice...

Source
(4)
 
(13_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=du/snoos
|Beta Code=du/snoos
|Definition=ον, contr. δύσ-νους, ουν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">ill-affected, disaffected</b>, τινί <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>212</span>; τῇ πόλει <span class="bibl">Th.2.60</span>; πρὸς τὰ πράγματα <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>2.1.2</span>: abs., <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>350</span>, Plu.2.176b. Adv. δύσνως <span class="bibl">Poll.2.230</span>.</span>
|Definition=ον, contr. δύσ-νους, ουν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">ill-affected, disaffected</b>, τινί <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>212</span>; τῇ πόλει <span class="bibl">Th.2.60</span>; πρὸς τὰ πράγματα <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>2.1.2</span>: abs., <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>350</span>, Plu.2.176b. Adv. δύσνως <span class="bibl">Poll.2.230</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0684.png Seite 684]] zsgzgn δύσνους, übel gesinnt, abgeneigt; τινί, Soph. Ant. 212; Eur. I. T. 350; in Prosa, Thuc. 2, 60 u. Folgde.
}}
}}

Revision as of 19:17, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δύσνοος Medium diacritics: δύσνοος Low diacritics: δύσνοος Capitals: ΔΥΣΝΟΟΣ
Transliteration A: dýsnoos Transliteration B: dysnoos Transliteration C: dysnoos Beta Code: du/snoos

English (LSJ)

ον, contr. δύσ-νους, ουν,

   A ill-affected, disaffected, τινί S.Ant.212; τῇ πόλει Th.2.60; πρὸς τὰ πράγματα X.HG2.1.2: abs., E.IT350, Plu.2.176b. Adv. δύσνως Poll.2.230.

German (Pape)

[Seite 684] zsgzgn δύσνους, übel gesinnt, abgeneigt; τινί, Soph. Ant. 212; Eur. I. T. 350; in Prosa, Thuc. 2, 60 u. Folgde.