ῥοώδης: Difference between revisions

From LSJ

κατ' ἀρχῆς γὰρ φιλαίτιος λεώςpeople are always ready to blame the rulers, people are against authority, people were fond of anything by which they could call authority in question

Source
(13)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=r(ow/dhs
|Beta Code=r(ow/dhs
|Definition=(A), ες, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">with a strong stream, running violently</b>, of a sea <b class="b2">in which there are strong currents</b>, <span class="bibl">Th.4.24</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>366a25</span>; τὸ μάλιστα ῥ. τοῦ πελάγους <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>7.24</span>: hence, of rocks, promontories, etc., <b class="b2">exposed to such seas</b>, κρημνός <span class="bibl">Str.8.5.1</span>; ἄκραι <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>14.24</span>; <b class="b3">τόποι ῥ</b>. regions <b class="b2">of rapid currents</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>621a16</span>, cf. <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>3.3.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Medic., <b class="b2">running</b>, ὀφθαλμίαι <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>1.5</span>: of persons, <b class="b2">affected with diarrhoea</b> or <b class="b2">other fluxes</b>, Id.<b class="b2">Aër</b>.<span class="bibl">3</span>; αἱ ὑπέρλευκοι -έστεραι <span class="bibl">Id.<span class="title">Mul.</span>2.111</span>; <b class="b3">ῥ. νόσος</b> ibid. (but metaph. in <span class="bibl">Ph.1.698</span>, cf. <span class="bibl">2.428</span>); <b class="b3">πυρετοὶ ῥ</b>. Dsc.5.26; <b class="b3">πυρετὸς ῥ</b>. Gal.19.399. Adv., ῥοωδῶς πυρέσσειν <span class="bibl">Cass.<span class="title">Pr.</span> 70</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> as Methodic t.t., <b class="b3">ῥ. νόσημα</b>, opp. <b class="b3">στεγνόν</b>, <span class="bibl">Gal.<span class="title">Sect.Intr.</span>6</span>; πάθος <span class="bibl">Sor.1.29</span>, <span class="bibl">2.45</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">falling off</b>, καρπός <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>5.9.10</span>.</span><br /><span class="bld">ῥοώδης</span> (B), ες, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">like a pomegranate</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>3.18.13</span>.</span>
|Definition=(A), ες, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">with a strong stream, running violently</b>, of a sea <b class="b2">in which there are strong currents</b>, <span class="bibl">Th.4.24</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>366a25</span>; τὸ μάλιστα ῥ. τοῦ πελάγους <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>7.24</span>: hence, of rocks, promontories, etc., <b class="b2">exposed to such seas</b>, κρημνός <span class="bibl">Str.8.5.1</span>; ἄκραι <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>14.24</span>; <b class="b3">τόποι ῥ</b>. regions <b class="b2">of rapid currents</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>621a16</span>, cf. <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>3.3.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Medic., <b class="b2">running</b>, ὀφθαλμίαι <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>1.5</span>: of persons, <b class="b2">affected with diarrhoea</b> or <b class="b2">other fluxes</b>, Id.<b class="b2">Aër</b>.<span class="bibl">3</span>; αἱ ὑπέρλευκοι -έστεραι <span class="bibl">Id.<span class="title">Mul.</span>2.111</span>; <b class="b3">ῥ. νόσος</b> ibid. (but metaph. in <span class="bibl">Ph.1.698</span>, cf. <span class="bibl">2.428</span>); <b class="b3">πυρετοὶ ῥ</b>. Dsc.5.26; <b class="b3">πυρετὸς ῥ</b>. Gal.19.399. Adv., ῥοωδῶς πυρέσσειν <span class="bibl">Cass.<span class="title">Pr.</span> 70</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> as Methodic t.t., <b class="b3">ῥ. νόσημα</b>, opp. <b class="b3">στεγνόν</b>, <span class="bibl">Gal.<span class="title">Sect.Intr.</span>6</span>; πάθος <span class="bibl">Sor.1.29</span>, <span class="bibl">2.45</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">falling off</b>, καρπός <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>5.9.10</span>.</span><br /><span class="bld">ῥοώδης</span> (B), ες, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">like a pomegranate</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>3.18.13</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0849.png Seite 849]] ες, 1) flüssig, fließend, triefend, auch fluthend, wogend, strömend, heftig fließend, reißend; [[θάλασσα]] , Thuc. 4, 24, ῥοώδεσι καὶ βαθέσι τόποις, Arist. H. A. 9, 37; τὸ μάλισταῥοῶδες καὶ βίαιον τοῦ πελάγους, Ael. H. A. 7, 24; a. Sp., wie Plut. – 2) dem Fluß, bes. dem Bauchfluß unterworfen, daran leidend, den Fluß verursachend, sp. Medic.
}}
}}

Revision as of 19:18, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ῥοώδης Medium diacritics: ῥοώδης Low diacritics: ροώδης Capitals: ΡΟΩΔΗΣ
Transliteration A: rhoṓdēs Transliteration B: rhoōdēs Transliteration C: roodis Beta Code: r(ow/dhs

English (LSJ)

(A), ες,

   A with a strong stream, running violently, of a sea in which there are strong currents, Th.4.24, Arist.Mete.366a25; τὸ μάλιστα ῥ. τοῦ πελάγους Ael.NA7.24: hence, of rocks, promontories, etc., exposed to such seas, κρημνός Str.8.5.1; ἄκραι Ael.NA14.24; τόποι ῥ. regions of rapid currents, Arist.HA621a16, cf. Thphr.CP3.3.4.    II Medic., running, ὀφθαλμίαι Hp.Epid.1.5: of persons, affected with diarrhoea or other fluxes, Id.Aër.3; αἱ ὑπέρλευκοι -έστεραι Id.Mul.2.111; ῥ. νόσος ibid. (but metaph. in Ph.1.698, cf. 2.428); πυρετοὶ ῥ. Dsc.5.26; πυρετὸς ῥ. Gal.19.399. Adv., ῥοωδῶς πυρέσσειν Cass.Pr. 70.    b as Methodic t.t., ῥ. νόσημα, opp. στεγνόν, Gal.Sect.Intr.6; πάθος Sor.1.29, 2.45.    III falling off, καρπός Thphr.CP5.9.10.
ῥοώδης (B), ες,

   A like a pomegranate, Thphr.HP3.18.13.

German (Pape)

[Seite 849] ες, 1) flüssig, fließend, triefend, auch fluthend, wogend, strömend, heftig fließend, reißend; θάλασσα , Thuc. 4, 24, ῥοώδεσι καὶ βαθέσι τόποις, Arist. H. A. 9, 37; τὸ μάλισταῥοῶδες καὶ βίαιον τοῦ πελάγους, Ael. H. A. 7, 24; a. Sp., wie Plut. – 2) dem Fluß, bes. dem Bauchfluß unterworfen, daran leidend, den Fluß verursachend, sp. Medic.