μαυροσήσαμο: Difference between revisions

From LSJ

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
(24)
 
mNo edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{grml
{{grml
|mltxt=το<br /><b>βοτ.</b> [[κοινή]] [[ονομασία]] του φυτού Nigella sativa του γένους νιγκέλα.
|mltxt=το<br /><b>βοτ.</b> [[κοινή]] [[ονομασία]] του φυτού [[Nigella sativa]] του γένους νιγκέλα.
}}
{{trml
|trtx====[[black caraway]]===
Amharic: ጥቁር አዝሙድ; Arabic: شُونِيز, كَمُّون أَسْوَد; Belarusian: чарнушка пасяўная; Bulgarian: посевна челебитка, черен кимион, черен сусам; Burmese: စမုန်နက်; Chinese Mandarin: [[家黑種]], [[家黑种]], [[黑孜然]]; Czech: černucha setá, černý kmín; Estonian: aed-mustköömen; Finnish: ryytineito; French: [[nigelle cultivée]], [[cumin noir]]; German: [[Echter Schwarzkümmel]], [[Ägyptischer Schwarzkümmel]]; Greek: [[μαύρο κύμινο]], [[μαυρόκοκκος]], [[μαυροκούκκι]], [[μαυροσήσαμο]], [[μαυροσούσαμο]]; Ancient Greek: [[μελανθεῖον]], [[μελάνθειον]], [[μελάνθεον]], [[μελάνθιον]], [[μελάνσπερμον]]; Hindi: कलौंजी, कलोंजी; Kannada: ಕರೀಜೀರಿಗೆ; Kurdish Central Kurdish: ڕەشکە; Latvian: melna ķimenes, sējas melnsēklīte; Macedonian: црно семе; Polish: czarnuszka siewna; Portuguese: [[cominho preto]]; Punjabi: ਕਲ਼ੌਂਜੀ; Romanian: chimen negru; Serbo-Croatian: cr̀njika, mačkov bȓk, crno sȅme, cȓnī kùmīn, cȓnī kȉm, crni sùsam, čorokot, ćurokot, ćurukot, ćurekot; Slovak: černuška siata, čierna rasca, čierny kmín; Spanish: [[comino negro]], [[ajenuz]]; Swedish: svartkummin; Tamil: கருஞ்சீரகம்; Thai: เทียนดำ; Turkish: çörekotu, çöreotu, siyah kimyon, siyah susam; Ukrainian: чорнушка посівна, чорний кмин
}}
}}

Latest revision as of 08:41, 14 June 2024

Greek Monolingual

το
βοτ. κοινή ονομασία του φυτού Nigella sativa του γένους νιγκέλα.

Translations

black caraway

Amharic: ጥቁር አዝሙድ; Arabic: شُونِيز, كَمُّون أَسْوَد; Belarusian: чарнушка пасяўная; Bulgarian: посевна челебитка, черен кимион, черен сусам; Burmese: စမုန်နက်; Chinese Mandarin: 家黑種, 家黑种, 黑孜然; Czech: černucha setá, černý kmín; Estonian: aed-mustköömen; Finnish: ryytineito; French: nigelle cultivée, cumin noir; German: Echter Schwarzkümmel, Ägyptischer Schwarzkümmel; Greek: μαύρο κύμινο, μαυρόκοκκος, μαυροκούκκι, μαυροσήσαμο, μαυροσούσαμο; Ancient Greek: μελανθεῖον, μελάνθειον, μελάνθεον, μελάνθιον, μελάνσπερμον; Hindi: कलौंजी, कलोंजी; Kannada: ಕರೀಜೀರಿಗೆ; Kurdish Central Kurdish: ڕەشکە; Latvian: melna ķimenes, sējas melnsēklīte; Macedonian: црно семе; Polish: czarnuszka siewna; Portuguese: cominho preto; Punjabi: ਕਲ਼ੌਂਜੀ; Romanian: chimen negru; Serbo-Croatian: cr̀njika, mačkov bȓk, crno sȅme, cȓnī kùmīn, cȓnī kȉm, crni sùsam, čorokot, ćurokot, ćurukot, ćurekot; Slovak: černuška siata, čierna rasca, čierny kmín; Spanish: comino negro, ajenuz; Swedish: svartkummin; Tamil: கருஞ்சீரகம்; Thai: เทียนดำ; Turkish: çörekotu, çöreotu, siyah kimyon, siyah susam; Ukrainian: чорнушка посівна, чорний кмин