ναυηγός: Difference between revisions
From LSJ
Εὐκαταφρόνητός ἐστι σιγηρὸς τρόπος → A way of life disposed to silence is contemptible → Taciturna facile ingenia contemni solent → Gemein ist ein Charakter, über den man schweigt
(26) |
mNo edit summary |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{LSJ2 | ||
| | |Full diacritics=ναυηγός | ||
|Medium diacritics=ναυηγός | |||
|Low diacritics=ναυηγός | |||
|Capitals=ΝΑΥΗΓΟΣ | |||
|Transliteration A=nauēgós | |||
|Transliteration B=nauēgos | |||
|Transliteration C=navigos | |||
|Beta Code=nauhgo/s | |||
|Definition=Ionic for [[ναυαγός]]. | |||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>ion. c.</i> [[ναυαγός]]. | |btext=<i>ion. c.</i> [[ναυαγός]]. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ναυηγός''': ναυηγέω, ναυηγία, κτλ., Ἰων. ἀντὶ ναυαγ-. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ναυηγός]], ὁ (Α)<br /><b>ιων. τ.</b> <b>βλ.</b> [[ναυαγός]]. | |mltxt=[[ναυηγός]], ὁ (Α)<br /><b>ιων. τ.</b> <b>βλ.</b> [[ναυαγός]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ναυηγός:''' [[ναυηγέω]], [[ναυηγία]] κ.λπ., Ιων. αντί <i>ναυαγ-</i>. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=und ä., ion. = [[ναυαγός]]. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[shipwrecked]]=== | |||
Catalan: nàufrag; Danish: skibbruden; Faroese: skipbrotin; Finnish: haaksirikkoinen; French: [[naufragé]]; German: [[schiffbrüchig]]; Greek: [[ναυαγός]]; Ancient Greek: [[ναυαγός]], [[ναυηγός]]; Hindi: ध्वस्तपोत, पोतभंग; Latin: [[naufragus]]; Maori: paeārau; Old English: forliden; Spanish: [[náufrago]], [[naufragado]]; Swedish: skeppsbrute | |||
}} | }} |
Latest revision as of 15:18, 20 September 2024
English (LSJ)
Ionic for ναυαγός.
French (Bailly abrégé)
ion. c. ναυαγός.
Greek (Liddell-Scott)
ναυηγός: ναυηγέω, ναυηγία, κτλ., Ἰων. ἀντὶ ναυαγ-.
Greek Monolingual
ναυηγός, ὁ (Α)
ιων. τ. βλ. ναυαγός.
Greek Monotonic
ναυηγός: ναυηγέω, ναυηγία κ.λπ., Ιων. αντί ναυαγ-.
German (Pape)
und ä., ion. = ναυαγός.
Translations
shipwrecked
Catalan: nàufrag; Danish: skibbruden; Faroese: skipbrotin; Finnish: haaksirikkoinen; French: naufragé; German: schiffbrüchig; Greek: ναυαγός; Ancient Greek: ναυαγός, ναυηγός; Hindi: ध्वस्तपोत, पोतभंग; Latin: naufragus; Maori: paeārau; Old English: forliden; Spanish: náufrago, naufragado; Swedish: skeppsbrute