artaba: Difference between revisions
From LSJ
ἄνδρες τεθνᾶσιν ἐκ χερῶν αὐτοκτόνων → the men are dead, murdered by their very own hands | dead are our chiefs by fratricidal hands | by kindred hands and mutual murder slain | their hands have killed each other
(D_1) |
mNo edit summary |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=artaba artabae N F :: Egyptian dry measure (= 3.5 Roman [[modius|modii]]) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>artăba</b>: ae, f.,<br /><b>I</b> an Egyptian [[dry]] [[measure]] = 3 1/3 Rom. modii, Rhem. Fan. Pond. 89. | |lshtext=<b>artăba</b>: ae, f.,<br /><b>I</b> an Egyptian [[dry]] [[measure]] = 3 1/3 Rom. modii, Rhem. Fan. Pond. 89. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>artăba</b>, æ, f., mesure égyptienne pour les matières sèches : Isid. Orig. 15, 26, 16. | |gf=<b>artăba</b>, æ, f., mesure égyptienne pour les matières sèches : Isid. Orig. 15, 26, 16. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=artaba, ae, f., [[ein]] ägypt. [[Maß]] trockener Dinge = [[ein]] attischer Medimnus, Auct. carm. de ponder. 89; vgl. Isid. 16, 26, 16. Placid. gloss. (V) 48, 23. | |||
}} | |||
{{lael | |||
|lgtx=[[ἀρτάβη]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:53, 20 September 2024
Latin > English
artaba artabae N F :: Egyptian dry measure (= 3.5 Roman modii)
Latin > English (Lewis & Short)
artăba: ae, f.,
I an Egyptian dry measure = 3 1/3 Rom. modii, Rhem. Fan. Pond. 89.
Latin > French (Gaffiot 2016)
artăba, æ, f., mesure égyptienne pour les matières sèches : Isid. Orig. 15, 26, 16.
Latin > German (Georges)
artaba, ae, f., ein ägypt. Maß trockener Dinge = ein attischer Medimnus, Auct. carm. de ponder. 89; vgl. Isid. 16, 26, 16. Placid. gloss. (V) 48, 23.