πότ: Difference between revisions
From LSJ
μηδὲν κοτυλίζειν, ἀλλὰ καταπάττειν χύδην → not to sell by the cupful, but to dole out indiscriminately | not to sell by retail but wholesale
(10) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=po/t | |Beta Code=po/t | ||
|Definition=apocop. for <b class="b3">ποτί</b> (q.v.). ποτα, Aeol. for ποτε, as <b class="b3">ὄτα</b> for <b class="b3">ὅτε</b>. | |Definition=apocop. for <b class="b3">ποτί</b> (q.v.). ποτα, Aeol. for ποτε, as <b class="b3">ὄτα</b> for <b class="b3">ὅτε</b>. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0688.png Seite 688]] abgekürztes [[ποτί]], dor. = [[πρός]], wie es scheint, nur vor dem Artikel gebraucht, πὸτ τῶ, πὸτ τόν, πὸτ τήν, πὸτ τώς, πὸτ τό, πὸτ τά u. ä., Ar. Ach. 732. 751. 783, Theocr. 15, 70; πὸτ τάδε, in lacedämonischen Staatsschriften, Thuc. 5, 77. 79; oft wird es mit dem Artikel in einem Worte geschrieben, [[ποττῶ]], ποττάν u. ä., vgl. Koen Greg. Cor. 233 u. Buttm. auss. gr. Gramm. II p. 297. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:20, 2 August 2017
English (LSJ)
apocop. for ποτί (q.v.). ποτα, Aeol. for ποτε, as ὄτα for ὅτε.
German (Pape)
[Seite 688] abgekürztes ποτί, dor. = πρός, wie es scheint, nur vor dem Artikel gebraucht, πὸτ τῶ, πὸτ τόν, πὸτ τήν, πὸτ τώς, πὸτ τό, πὸτ τά u. ä., Ar. Ach. 732. 751. 783, Theocr. 15, 70; πὸτ τάδε, in lacedämonischen Staatsschriften, Thuc. 5, 77. 79; oft wird es mit dem Artikel in einem Worte geschrieben, ποττῶ, ποττάν u. ä., vgl. Koen Greg. Cor. 233 u. Buttm. auss. gr. Gramm. II p. 297.