Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

barbitos: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(Gf-D_1)
m (Text replacement - "Meton." to "Meton.")
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=barbitos barbiti N C :: lyre (properly of a lower pitch); lute (Ecc)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>barbĭtŏs</b>: m. (f. in the [[spurious]] [[epistle]] of [[Sappho]], Ov. H. 15, 8;<br /><b>I</b><br /> v. [[infra]]; [[found]] [[only]] in nom., acc., and voc.; plur. barbita, n., Aus. Ep. 44). = βάρβιτον -ος), a [[lyre]], a [[lute]] (not [[before]] the Aug. per.): [[age]], dic Latinum, Barbite, [[carmen]], Hor. C. 1, 32, 4; 1, 1, 34; 3, 26, 4; Claud. Praef. ap. Nupt. Hon. et Mar. 10; Aus. Epigr. 44.—<br /><b>II</b> [[Meton]]., the [[song]] played [[upon]] the [[lute]]: non facit ad lacrimas [[barbitos]] ulla meas, Ov. H. 15. 8 (a [[spurious]] [[poem]]).
|lshtext=<b>barbĭtŏs</b>: m. (f. in the [[spurious]] [[epistle]] of [[Sappho]], Ov. H. 15, 8;<br /><b>I</b><br /> v. [[infra]]; [[found]] [[only]] in nom., acc., and voc.; plur. barbita, n., Aus. Ep. 44). = βάρβιτον -ος), a [[lyre]], a [[lute]] (not [[before]] the Aug. per.): [[age]], dic Latinum, Barbite, [[carmen]], Hor. C. 1, 32, 4; 1, 1, 34; 3, 26, 4; Claud. Praef. ap. Nupt. Hon. et Mar. 10; Aus. Epigr. 44.—<br /><b>II</b> Meton., the [[song]] played [[upon]] the [[lute]]: non facit ad lacrimas [[barbitos]] ulla meas, Ov. H. 15. 8 (a [[spurious]] [[poem]]).
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>barbĭtŏs</b>,¹⁴ ī, m. ([[βάρβιτος]]), instrument de musique à plusieurs cordes, luth : Hor. O. 1, 32, 4 &#124;&#124; [fig.] chant : Ov. H. 15, 8.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; fém., Ov. H. 15, 8.||[fig.] chant : Ov. H. 15, 8.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; fém., Ov. H. 15, 8.
|gf=<b>barbĭtŏs</b>,¹⁴ ī, m. ([[βάρβιτος]]), instrument de musique à plusieurs cordes, luth : Hor. O. 1, 32, 4 &#124;&#124; [fig.] chant : Ov. H. 15, 8.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; fém., Ov. H. 15, 8.||[fig.] chant : Ov. H. 15, 8.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; fém., Ov. H. 15, 8.
}}
{{Georges
|georg=barbitos, ī, m. ([[βάρβιτος]], -ον), die [[Laute]] (ursprüngl. [[durch]] tiefern [[Ton]] u. [[mehr]] Saiten [[von]] der [[Lyra]] versch., [[aber]] [[oft]] [[mit]] [[ihr]] verwechselt), I) eig.: [[age]] [[dic]] Latinum, barbite, [[carmen]], Hor.: pollice [[barbiton]] movere, Claud. 9, 10. – Plur. heterocl., barbita, [[Auson]]. epigr. 40, 3. p. 207, 4 Schenkl. – II) meton. = das ([[auf]] der [[Laute]] gespielte) [[Lied]], Ov. her. 15, 8 (wo barb. [[als]] fem.; [[aber]] das ganze [[Gedicht]] wahrsch. [[unecht]]).
}}
{{LaZh
|lnztxt=barbitos, i. m. :: [[琵琶]]
}}
}}

Latest revision as of 11:33, 9 October 2024

Latin > English

barbitos barbiti N C :: lyre (properly of a lower pitch); lute (Ecc)

Latin > English (Lewis & Short)

barbĭtŏs: m. (f. in the spurious epistle of Sappho, Ov. H. 15, 8;
I
v. infra; found only in nom., acc., and voc.; plur. barbita, n., Aus. Ep. 44). = βάρβιτον -ος), a lyre, a lute (not before the Aug. per.): age, dic Latinum, Barbite, carmen, Hor. C. 1, 32, 4; 1, 1, 34; 3, 26, 4; Claud. Praef. ap. Nupt. Hon. et Mar. 10; Aus. Epigr. 44.—
II Meton., the song played upon the lute: non facit ad lacrimas barbitos ulla meas, Ov. H. 15. 8 (a spurious poem).

Latin > French (Gaffiot 2016)

barbĭtŏs,¹⁴ ī, m. (βάρβιτος), instrument de musique à plusieurs cordes, luth : Hor. O. 1, 32, 4 || [fig.] chant : Ov. H. 15, 8.
     fém., Ov. H. 15, 8.

Latin > German (Georges)

barbitos, ī, m. (βάρβιτος, -ον), die Laute (ursprüngl. durch tiefern Ton u. mehr Saiten von der Lyra versch., aber oft mit ihr verwechselt), I) eig.: age dic Latinum, barbite, carmen, Hor.: pollice barbiton movere, Claud. 9, 10. – Plur. heterocl., barbita, Auson. epigr. 40, 3. p. 207, 4 Schenkl. – II) meton. = das (auf der Laute gespielte) Lied, Ov. her. 15, 8 (wo barb. als fem.; aber das ganze Gedicht wahrsch. unecht).

Latin > Chinese

barbitos, i. m. :: 琵琶