προσπατταλεύω: Difference between revisions
From LSJ
τὸ πλῆθος οὐκ εὐαρίθμητον ἦν → the crowd wasn't easy to count, the crowd was not small, it was not a small crowd
m (Text replacement - "( " to "(") |
m (Text replacement - " )" to ")") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=προσπατταλεύω, Ion. προσπασσαλεύω vastnagelen, vastspijkeren:. σ (ε )... προσπασσαλεύσω τῷδε... πάγῳ ik zal je vastnagelen aan deze rots Aeschl. PV 20. aan een spijker ophangen:. π. τὸν τρίποδα de drievoet Hdt. 1.144.3. | |elnltext=προσπατταλεύω, Ion. προσπασσαλεύω vastnagelen, vastspijkeren:. σ (ε)... προσπασσαλεύσω τῷδε... πάγῳ ik zal je vastnagelen aan deze rots Aeschl. PV 20. aan een spijker ophangen:. π. τὸν τρίποδα de drievoet Hdt. 1.144.3. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:38, 13 October 2024
German (Pape)
[Seite 776] att. statt προσπασσαλεύω.
French (Bailly abrégé)
att. c. προσπασσαλεύω.
Greek Monolingual
Α
(αττ. τ.) βλ. προσπασσαλεύω.
Russian (Dvoretsky)
προσπαττᾰλεύω: атт. = προσπασσαλεύω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προσπατταλεύω, Ion. προσπασσαλεύω vastnagelen, vastspijkeren:. σ (ε)... προσπασσαλεύσω τῷδε... πάγῳ ik zal je vastnagelen aan deze rots Aeschl. PV 20. aan een spijker ophangen:. π. τὸν τρίποδα de drievoet Hdt. 1.144.3.