Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δίνησις: Difference between revisions

From LSJ

Πονηρὸν ἄνδρα μηδέποτε ποιοῦ φίλον (μηδέπω κτήσῃ φίλον) → Tibi numquam amicum facito moratum male → Nimm niemals einen schlechten Mann zum Freunde dir

Menander, Monostichoi, 453
(1b)
mNo edit summary
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dinisis
|Transliteration C=dinisis
|Beta Code=di/nhsis
|Beta Code=di/nhsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">whirling motion, rotation</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Cael.</span>295a10</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ph.</span>243a17</span>, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>2p.38U.</span> (pl.); <b class="b2">vertigo</b>, <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>1.4</span>.</span>
|Definition=-εως, ἡ, [[whirling motion]], [[rotation]], Arist.''Cael.''295a10, ''Ph.''243a17, Epicur.''Ep.''2p.38U. (pl.); [[vertigo]], Aret.''SD''1.4.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. δείνησις Hsch.<br /><b class="num">• Morfología:</b> [plu. nom. δινήσιες Aret.<i>CD</i> 1.3.10]<br /><b class="num">1</b> [[movimiento circular]], [[rotación]] ἡ γῆ ... ἐπὶ τὸ μέσον φερομένη διὰ τὴν δίνησιν Arist.<i>Cael</i>.295<sup>a</sup>10, cf. <i>Ph</i>.243<sup>a</sup>17, 244<sup>a</sup>2, δινήσεις λεπτομερῶν τινων φύσεων para explicar la formación de los planetas, Epicur.<i>Ep</i>.[3] 90, ὥσπερ οἱ μετὰ δινήσεως στρόβιλοι Ach.Tat.<i>Intr.Arat</i>.33, cf. D.Chr.13.13, D.L.7.132, Hsch.l.c.<br /><b class="num"></b>[[movimiento vibrante o giratorio]] de los dardos al ser lanzados, Sch.Pi.<i>O</i>.13.133b<br /><b class="num">•</b>fig. ταῦτά ἐστι τὰ τοῦ κόσμου πάθη, δινήσεις τε καὶ κρύψεις éstas son las pasiones del mundo: rotaciones y desapariciones</i>, <i>Corp.Herm</i>.11.15.<br /><b class="num">2</b> [[vértigo]], [[mareo]] τῆς κεφαλῆς καὶ τῶν ὀφθαλμῶν αἱ δινήσεις ... σκοτώματα ποιέουσιν Aret.l.c., cf. 1.4.10.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 16: Line 19:
|lstext='''δίνησις''': -εως, ἡ, [[στροβιλώδης]] [[κίνησις]], [[περιστροφή]], Ἀριστ. Οὐρ. 2. 13, 23, Ἐπίκουρ. παρὰ Διογ. Λ. 10. 90.
|lstext='''δίνησις''': -εως, ἡ, [[στροβιλώδης]] [[κίνησις]], [[περιστροφή]], Ἀριστ. Οὐρ. 2. 13, 23, Ἐπίκουρ. παρὰ Διογ. Λ. 10. 90.
}}
}}
{{DGE
{{elru
|dgtxt=-εως, <br /><br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. δείνησις Hsch.<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [plu. nom. δινήσιες Aret.<i>CD</i> 1.3.10]<br /><b class="num">1</b> [[movimiento circular]], [[rotación]] ἡ γῆ ... ἐπὶ τὸ μέσον φερομένη διὰ τὴν δίνησιν Arist.<i>Cael</i>.295<sup>a</sup>10, cf. <i>Ph</i>.243<sup>a</sup>17, 244<sup>a</sup>2, δινήσεις λεπτομερῶν τινων φύσεων para explicar la formación de los planetas, Epicur.<i>Ep</i>.[3] 90, ὥσπερ οἱ μετὰ δινήσεως στρόβιλοι Ach.Tat.<i>Intr.Arat</i>.33, cf. D.Chr.13.13, D.L.7.132, Hsch.l.c.<br /><b class="num">•</b>[[movimiento vibrante o giratorio]] de los dardos al ser lanzados, Sch.Pi.<i>O</i>.13.133b<br /><b class="num">•</b>fig. ταῦτά ἐστι τὰ τοῦ κόσμου πάθη, δινήσεις τε καὶ κρύψεις éstas son las pasiones del mundo: rotaciones y desapariciones</i>, <i>Corp.Herm</i>.11.15.<br /><b class="num">2</b> [[vértigo]], [[mareo]] τῆς κεφαλῆς καὶ τῶν ὀφθαλμῶν αἱ δινήσεις ... σκοτώματα ποιέουσιν Aret.l.c., cf. 1.4.10.
|elrutext='''δίνησις:''' εως (δῑ) ἡ [[кружение]], [[вращение]] (τοῦ σφαιροειδοῦς Arst.; τῶν ἀπλανῶν καὶ τῶν πλανωμένων Diog. L.; τροχῶν κεραμικῶν Plut.).
}}
{{elmes
|esmgtx=ἡ sent. fig. [[torbellino]] como advocación χαῖρε, στοιχείων ἀκοπιάτου λειτουργίας δίνησις <b class="b3">te saludo, torbellino de incansable servicio a los elementos (en una invocación a múltiples entidades) </b> P IV 1127
}}
}}
{{elru
{{trml
|elrutext='''δίνησις:''' εως (δῑ) ἡ кружение, вращение (τοῦ σφαιροειδοῦς Arst.; τῶν ἀπλανῶν καὶ τῶν πλανωμένων Diog. L.; τροχῶν κεραμικῶν Plut.).
|trtx====[[rotation]]===
Afrikaans: rotasie; Amharic: ሽክርክር; Arabic: دَوْرَة; Armenian: պտույտ; Belarusian: вярчэнне; Bulgarian: въртене; Chinese Mandarin: [[迴轉]], [[回转]], [[旋轉]], [[旋转]], [[自轉]], [[自转]]; Dutch: [[rotatie]]; Finnish: pyöriminen; French: [[rotation]]; Galician: rotación; German: [[Rotation]]; Greek: [[περιστροφή]]; Ancient Greek: [[δίνευμα]], [[δίνη]], [[δίνημα]], [[δίνησις]], [[δῖνος]], [[εἴλησις]], [[ἐπιστροφή]], [[περιαγωγή]], [[περιδίνησις]], [[περιστροφή]], [[περιτροπή]], [[περιφορά]], [[περιχώρησις]], [[στροφή]], [[φορά]]; Hindi: घूर्णन; Indonesian: putaran, rotasi; Italian: [[rotazione]]; Japanese: 回転, 自転; Kazakh: айналу; Korean: 순환(循環); Latin: [[rotatio]]; Malay: putaran; Malayalam: തിരിയല്, ഭ്രമണം; Maori: tāwhirowhironga; Old English: ymbhwyrft, wendung; Ottoman Turkish: چرخ; Persian: چَرْخِش; Polish: obracanie; Portuguese: [[rotação]]; Russian: [[вращение]]; Spanish: [[rotación]]; Swedish: rotation; Tagalog: inog; Telugu: భ్రమణం; Thai: การหมุน; Turkish: devir, deveran, dönüş, rotasyon; Ukrainian: обертання, верті́ння
}}
}}

Latest revision as of 07:00, 20 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δίνησις Medium diacritics: δίνησις Low diacritics: δίνησις Capitals: ΔΙΝΗΣΙΣ
Transliteration A: dínēsis Transliteration B: dinēsis Transliteration C: dinisis Beta Code: di/nhsis

English (LSJ)

-εως, ἡ, whirling motion, rotation, Arist.Cael.295a10, Ph.243a17, Epicur.Ep.2p.38U. (pl.); vertigo, Aret.SD1.4.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
• Grafía: graf. δείνησις Hsch.
• Morfología: [plu. nom. δινήσιες Aret.CD 1.3.10]
1 movimiento circular, rotación ἡ γῆ ... ἐπὶ τὸ μέσον φερομένη διὰ τὴν δίνησιν Arist.Cael.295a10, cf. Ph.243a17, 244a2, δινήσεις λεπτομερῶν τινων φύσεων para explicar la formación de los planetas, Epicur.Ep.[3] 90, ὥσπερ οἱ μετὰ δινήσεως στρόβιλοι Ach.Tat.Intr.Arat.33, cf. D.Chr.13.13, D.L.7.132, Hsch.l.c.
movimiento vibrante o giratorio de los dardos al ser lanzados, Sch.Pi.O.13.133b
fig. ταῦτά ἐστι τὰ τοῦ κόσμου πάθη, δινήσεις τε καὶ κρύψεις éstas son las pasiones del mundo: rotaciones y desapariciones, Corp.Herm.11.15.
2 vértigo, mareo τῆς κεφαλῆς καὶ τῶν ὀφθαλμῶν αἱ δινήσεις ... σκοτώματα ποιέουσιν Aret.l.c., cf. 1.4.10.

German (Pape)

[Seite 631] ἡ das Umdrehen im Kreise, Wirbeln, Epicur. bei D. L., 10, 90 u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

δίνησις: -εως, ἡ, στροβιλώδης κίνησις, περιστροφή, Ἀριστ. Οὐρ. 2. 13, 23, Ἐπίκουρ. παρὰ Διογ. Λ. 10. 90.

Russian (Dvoretsky)

δίνησις: εως (δῑ) ἡ кружение, вращение (τοῦ σφαιροειδοῦς Arst.; τῶν ἀπλανῶν καὶ τῶν πλανωμένων Diog. L.; τροχῶν κεραμικῶν Plut.).

Léxico de magia

ἡ sent. fig. torbellino como advocación χαῖρε, στοιχείων ἀκοπιάτου λειτουργίας δίνησις te saludo, torbellino de incansable servicio a los elementos (en una invocación a múltiples entidades) P IV 1127

Translations

rotation

Afrikaans: rotasie; Amharic: ሽክርክር; Arabic: دَوْرَة; Armenian: պտույտ; Belarusian: вярчэнне; Bulgarian: въртене; Chinese Mandarin: 迴轉, 回转, 旋轉, 旋转, 自轉, 自转; Dutch: rotatie; Finnish: pyöriminen; French: rotation; Galician: rotación; German: Rotation; Greek: περιστροφή; Ancient Greek: δίνευμα, δίνη, δίνημα, δίνησις, δῖνος, εἴλησις, ἐπιστροφή, περιαγωγή, περιδίνησις, περιστροφή, περιτροπή, περιφορά, περιχώρησις, στροφή, φορά; Hindi: घूर्णन; Indonesian: putaran, rotasi; Italian: rotazione; Japanese: 回転, 自転; Kazakh: айналу; Korean: 순환(循環); Latin: rotatio; Malay: putaran; Malayalam: തിരിയല്, ഭ്രമണം; Maori: tāwhirowhironga; Old English: ymbhwyrft, wendung; Ottoman Turkish: چرخ; Persian: چَرْخِش; Polish: obracanie; Portuguese: rotação; Russian: вращение; Spanish: rotación; Swedish: rotation; Tagalog: inog; Telugu: భ్రమణం; Thai: การหมุน; Turkish: devir, deveran, dönüş, rotasyon; Ukrainian: обертання, верті́ння